# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * pos_restaurant_appointment # # Translators: # Dorin Hongu , 2024 # Martin Trigaux, 2024 # Foldi Robert , 2024 # Betty Keresztesi, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-05 13:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Betty Keresztesi, 2024\n" "Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #. module: pos_restaurant_appointment #: model:ir.model,name:pos_restaurant_appointment.model_appointment_resource msgid "Appointment Resource" msgstr "Resurse rezervare" #. module: pos_restaurant_appointment #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_appointment.field_pos_config__appointment_type_ids #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_appointment.field_res_config_settings__pos_appointment_type_ids msgid "Appointment Type" msgstr "Tip întâlnire" #. module: pos_restaurant_appointment #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_appointment.field_restaurant_table__appointment_resource_id msgid "Appointment resource" msgstr "Resurse rezervare" #. module: pos_restaurant_appointment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant_appointment.res_config_settings_view_form msgid "Appointment type" msgstr "Tip întâlnire" #. module: pos_restaurant_appointment #: model:ir.model,name:pos_restaurant_appointment.model_calendar_event msgid "Calendar Event" msgstr "Eveniment Calendar" #. module: pos_restaurant_appointment #: model:ir.model,name:pos_restaurant_appointment.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Setări de configurare" #. module: pos_restaurant_appointment #: model:appointment.question,name:pos_restaurant_appointment.appointment_type_restaurant_table_question_allergies msgid "Do you have any dietary preferences or restrictions ?" msgstr "Aveți preferințe sau restricții dietetice?" #. module: pos_restaurant_appointment #. odoo-javascript #: code:addons/pos_restaurant_appointment/static/src/app/navbar/navbar.xml:0 #, python-format msgid "Manage Bookings" msgstr "Gestionare rezervări" #. module: pos_restaurant_appointment #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_appointment.field_appointment_resource__pos_table_ids msgid "POS Table" msgstr "Masă POS" #. module: pos_restaurant_appointment #: model:ir.model,name:pos_restaurant_appointment.model_pos_config msgid "Point of Sale Configuration" msgstr "Configurarea Punctului de Vânzare" #. module: pos_restaurant_appointment #: model:ir.model,name:pos_restaurant_appointment.model_pos_session msgid "Point of Sale Session" msgstr "Sesiune Punct de vânzare" #. module: pos_restaurant_appointment #: model:ir.model,name:pos_restaurant_appointment.model_restaurant_table msgid "Restaurant Table" msgstr "Masă Restaurant" #. module: pos_restaurant_appointment #: model:appointment.type,name:pos_restaurant_appointment.appointment_type_restaurant_table msgid "Table Booking" msgstr "Rezervare masă" #. module: pos_restaurant_appointment #: model:appointment.question,placeholder:pos_restaurant_appointment.appointment_type_restaurant_table_question_allergies msgid "e.g. Vegetarian, Lactose Intolerant, ..." msgstr "de ex. vegetarian, intolerant la lactoză, ..."