# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * pos_l10n_se # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 14.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-02-26 09:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-26 09:38+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: pos_l10n_se #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_l10n_se.daily_report msgid "Amount of Pro Forma VAT tickets (PS):" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_l10n_se.daily_report msgid "Amount of discounts:" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_l10n_se.daily_report msgid "Number of Pro format:" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_l10n_se.daily_report msgid "Number of discounts:" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_pro_forma__amount_total msgid "Amount Total" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_l10n_se.view_pos_order_pro_forma_tree msgid "Amount total" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_pro_forma__blackbox_signature msgid "Blackbox Signature" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #. openerp-web #: code:addons/pos_l10n_se/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0 #, python-format msgid "Blackbox Signature:" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order__blackbox_tax_category_a #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_pro_forma__blackbox_tax_category_a msgid "Blackbox Tax Category A" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order__blackbox_tax_category_b #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_pro_forma__blackbox_tax_category_b msgid "Blackbox Tax Category B" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order__blackbox_tax_category_c #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_pro_forma__blackbox_tax_category_c msgid "Blackbox Tax Category C" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order__blackbox_tax_category_d #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_pro_forma__blackbox_tax_category_d msgid "Blackbox Tax Category D" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order__blackbox_unit_id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_pro_forma__blackbox_unit_id msgid "Blackbox Unit" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #. openerp-web #: code:addons/pos_l10n_se/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0 #, python-format msgid "Blackbox unit id:" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_l10n_se.view_pos_details_wizard msgid "Cancel" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #. openerp-web #: code:addons/pos_l10n_se/static/src/js/PosBlackBoxSweden.js:0 #, python-format msgid "Cannot modify a refund order." msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_line_pro_forma__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_pro_forma__company_id msgid "Company" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_daily_reports_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_line_pro_forma__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_pro_forma__create_uid msgid "Created by" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_daily_reports_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_line_pro_forma__create_date msgid "Created on" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_line_pro_forma__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_pro_forma__currency_id msgid "Currency" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_pro_forma__partner_id msgid "Customer" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_l10n_se.daily_report msgid "Daily Report" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.actions.act_window,name:pos_l10n_se.action_report_pos_daily_reports #: model:ir.ui.menu,name:pos_l10n_se.menu_report_daily_details msgid "Daily Reports" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.actions.report,name:pos_l10n_se.pos_daily_report msgid "Daily report" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,help:pos_l10n_se.field_pos_order_line_pro_forma__product_uom_id msgid "Default unit of measure used for all stock operations." msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: code:addons/pos_l10n_se/models/pos_blackbox_sweden.py:0 #, python-format msgid "Deleting of registered orders is not allowed." msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_line_pro_forma__discount msgid "Discount (%)" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_line_pro_forma__notice msgid "Discount Notice" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #. openerp-web #: code:addons/pos_l10n_se/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0 #, python-format msgid "Discount:" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_l10n_se.daily_report msgid "Discounts:" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_account_tax__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_config__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_daily_reports_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_line_pro_forma__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_pro_forma__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_session__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_report_point_of_sale_report_saledetails__display_name msgid "Display Name" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order__blackbox_signature msgid "Electronic signature" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,help:pos_l10n_se.field_pos_order__blackbox_signature msgid "Electronic signature returned by the Fiscal Data Module" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #. openerp-web #: code:addons/pos_l10n_se/static/src/js/PosBlackBoxSweden.js:0 #, python-format msgid "Fiscal Data Module error" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_l10n_se.view_pos_pos_form msgid "Fiscal Data Module information" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_pro_forma__fiscal_position_id msgid "Fiscal Position" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_line_pro_forma__full_product_name msgid "Full Product Name" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_account_tax__id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_config__id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_daily_reports_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order__id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_line_pro_forma__id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_pro_forma__id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_session__id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_report_point_of_sale_report_saledetails__id msgid "ID" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_account_tax__identification_letter msgid "Identification Letter" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_config__iface_sweden_fiscal_data_module #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order__blackbox_device msgid "Iface Sweden Fiscal Data Module" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order__is_refund msgid "Is Refund" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_account_tax____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_config____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_daily_reports_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_line_pro_forma____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_pro_forma____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_session____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_report_point_of_sale_report_saledetails____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_daily_reports_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_line_pro_forma__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_pro_forma__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_daily_reports_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_line_pro_forma__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_pro_forma__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_line_pro_forma__name msgid "Line No" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_line_pro_forma__pack_lot_ids msgid "Lot/serial Number" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_line_pro_forma__mp_dirty msgid "Mp Dirty" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_line_pro_forma__note msgid "Note added by the waiter." msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_pro_forma__date_order msgid "Order Date" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_pro_forma__lines msgid "Order Lines" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_line_pro_forma__order_id msgid "Order Ref" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_l10n_se.view_pos_order_pro_forma_form msgid "Order lines" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.actions.act_window,name:pos_l10n_se.action_pos_order_pro_forma_form #: model:ir.ui.menu,name:pos_l10n_se.menu_order_pro_forma msgid "Orders Pro Forma (PS)" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_l10n_se.view_pos_order_pro_forma_tree msgid "POS Orders Pro Forma (PS)" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: code:addons/pos_l10n_se/models/pos_blackbox_sweden.py:0 #, python-format msgid "POS Profo Order %s" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: code:addons/pos_l10n_se/models/pos_blackbox_sweden.py:0 #, python-format msgid "POS Proforma Order %s" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #. openerp-web #: code:addons/pos_l10n_se/static/src/js/PosBlackBoxSweden.js:0 #: code:addons/pos_l10n_se/static/src/js/PosBlackBoxSweden.js:0 #: code:addons/pos_l10n_se/static/src/js/PosBlackBoxSweden.js:0 #, python-format msgid "POS error" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,help:pos_l10n_se.field_pos_order_pro_forma__user_id msgid "" "Person who uses the cash register. It can be a reliever, a student or an " "interim employee." msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_pro_forma__config_id msgid "Point of Sale" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model,name:pos_l10n_se.model_pos_config msgid "Point of Sale Configuration" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model,name:pos_l10n_se.model_pos_daily_reports_wizard msgid "Point of Sale Daily Report" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model,name:pos_l10n_se.model_report_point_of_sale_report_saledetails msgid "Point of Sale Details" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model,name:pos_l10n_se.model_pos_order msgid "Point of Sale Orders" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_l10n_se.view_pos_order_pro_forma_form msgid "Point of Sale Orders Pro Forma (PS)" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model,name:pos_l10n_se.model_pos_session msgid "Point of Sale Session" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_daily_reports_wizard__pos_session_id msgid "Pos Session" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_l10n_se.view_pos_details_wizard msgid "Pos session" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_pro_forma__pricelist_id msgid "Pricelist" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_l10n_se.view_pos_details_wizard msgid "Print" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_pro_forma__create_date msgid "Pro Forma Creation" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_l10n_se.daily_report msgid "Pro Forma order:" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_line_pro_forma__product_id msgid "Product" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_line_pro_forma__product_uom_id msgid "Product UoM" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #. openerp-web #: code:addons/pos_l10n_se/static/src/js/PosBlackBoxSweden.js:0 #, python-format msgid "" "Product has an invalid tax amount. Only 25%, 12%, 6% and 0% are allowed." msgstr "" #. module: pos_l10n_se #. openerp-web #: code:addons/pos_l10n_se/static/src/js/PosBlackBoxSweden.js:0 #, python-format msgid "Product has no tax associated with it." msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_l10n_se.view_pos_order_pro_forma_form msgid "Products" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #. openerp-web #: code:addons/pos_l10n_se/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0 #, python-format msgid "Products:" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_config__proformat_sequence msgid "Profo Order IDs Sequence" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_pro_forma__name msgid "Profo Order Ref" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model,name:pos_l10n_se.model_pos_order_pro_forma msgid "Proforma order" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model,name:pos_l10n_se.model_pos_order_line_pro_forma msgid "Proforma order line" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_line_pro_forma__qty msgid "Quantity" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_pro_forma__pos_reference msgid "Receipt Ref" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_l10n_se.view_pos_details_wizard msgid "Sales Details" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_pro_forma__user_id msgid "Salesman" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #. openerp-web #: code:addons/pos_l10n_se/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0 #, python-format msgid "Sequence:" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #. openerp-web #: code:addons/pos_l10n_se/static/src/xml/OrderReceipt.xml:0 #, python-format msgid "Services:" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_pro_forma__session_id msgid "Session" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_line_pro_forma__mp_skip msgid "Skip line when sending ticket to kitchen printers." msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_line_pro_forma__price_subtotal_incl msgid "Subtotal" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_line_pro_forma__price_subtotal msgid "Subtotal w/o Tax" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_l10n_se.pos_config_view_form_inherit_blackbox_sweden msgid "Sweden Fiscal Data Module" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_pro_forma__table_id msgid "Table" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model,name:pos_l10n_se.model_account_tax msgid "Tax" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_line_pro_forma__tax_ids msgid "Taxes" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_line_pro_forma__tax_ids_after_fiscal_position msgid "Taxes to Apply" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: code:addons/pos_l10n_se/models/pos_blackbox_sweden.py:0 #, python-format msgid "The company require an VAT number when you are using the blackbox." msgstr "" #. module: pos_l10n_se #. openerp-web #: code:addons/pos_l10n_se/static/src/js/PosBlackBoxSweden.js:0 #, python-format msgid "The fiscal data module is disconnected." msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,help:pos_l10n_se.field_pos_order_pro_forma__config_id msgid "The physical point of sale you will use." msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,help:pos_l10n_se.field_pos_config__proformat_sequence msgid "" "This sequence is automatically created by Odoo but you can change it to " "customize the reference numbers of your profo orders." msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: model:ir.model.fields,field_description:pos_l10n_se.field_pos_order_line_pro_forma__price_unit msgid "Unit Price" msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: code:addons/pos_l10n_se/models/pos_blackbox_sweden.py:0 #, python-format msgid "You cannot use the sweden blackbox without cash control." msgstr "" #. module: pos_l10n_se #: code:addons/pos_l10n_se/models/pos_blackbox_sweden.py:0 #, python-format msgid "You cannot use the sweden blackbox without the manage orders setting." msgstr ""