# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mrp_workorder_plm # # Translators: # Сергей Шебанин , 2023 # Martin Trigaux, 2023 # Wil Odoo, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n" "Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #. module: mrp_workorder_plm #. odoo-python #: code:addons/mrp_workorder_plm/wizard/propose_change.py:0 #: code:addons/mrp_workorder_plm/wizard/propose_change.py:0 #, python-format msgid "BoM feedback for not found step: %s (%s)" msgstr "Обратная связь BoM для шага \"Не найдено\": %s (%s)" #. module: mrp_workorder_plm #: model:ir.model.fields,help:mrp_workorder_plm.field_mrp_eco_routing_change__test_type msgid "Defines the type of the quality control point." msgstr "Определяет тип точки контроля качества." #. module: mrp_workorder_plm #: model:ir.model,name:mrp_workorder_plm.model_mrp_eco_routing_change msgid "Eco Routing changes" msgstr "Изменения в экомаршрутах" #. module: mrp_workorder_plm #: model:ir.model,name:mrp_workorder_plm.model_mrp_eco msgid "Engineering Change Order (ECO)" msgstr "Заказ на внесение изменений в конструкцию (ECO)" #. module: mrp_workorder_plm #. odoo-python #: code:addons/mrp_workorder_plm/models/mrp_workorder.py:0 #: code:addons/mrp_workorder_plm/wizard/propose_change.py:0 #, python-format msgid "Instruction Suggestions (%(wo_name)s)" msgstr "Предложения инструкций (%(wo_name)s)" #. module: mrp_workorder_plm #. odoo-python #: code:addons/mrp_workorder_plm/models/mrp_workorder.py:0 #, python-format msgid "New Step Suggestion: %s" msgstr "Предложение нового шага: %s" #. module: mrp_workorder_plm #: model:ir.model,name:mrp_workorder_plm.model_mrp_production msgid "Production Order" msgstr "Заказ на производство" #. module: mrp_workorder_plm #: model:ir.model,name:mrp_workorder_plm.model_propose_change msgid "Propose a change in the production" msgstr "Предложите изменения в производстве" #. module: mrp_workorder_plm #: model:ir.model,name:mrp_workorder_plm.model_quality_check msgid "Quality Check" msgstr "Проверка качества" #. module: mrp_workorder_plm #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_plm.field_mrp_eco_routing_change__quality_point_id msgid "Quality Point" msgstr "Пункт качества" #. module: mrp_workorder_plm #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_plm.field_mrp_eco_routing_change__step msgid "Step" msgstr "Шаг" #. module: mrp_workorder_plm #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_workorder_plm.field_mrp_eco_routing_change__test_type msgid "Step Type" msgstr "Тип шага"