# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * marketing_automation_crm # # Translators: # Eneli Õigus , 2023 # JanaAvalah, 2023 # Tairi Tiimann, 2024 # Anna, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Anna, 2024\n" "Language-Team: Estonian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: et\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: marketing_automation_crm #. odoo-python #: code:addons/marketing_automation_crm/models/marketing_campaign.py:0 #, python-format msgid "" "If lead is created for existing contact, schedule a call with their " "salesperson." msgstr "" "Kui müügivihje luuakse olemasoleva kontakti jaoks, siis planeeri kõne nende " "müügiesindajaga" #. module: marketing_automation_crm #. odoo-python #: code:addons/marketing_automation_crm/models/marketing_campaign.py:0 #, python-format msgid "If not opened, priority = 0" msgstr "Kui pole avatud, siis prioriteet = 0" #. module: marketing_automation_crm #. odoo-python #: code:addons/marketing_automation_crm/models/marketing_campaign.py:0 #, python-format msgid "If replied, assign 3 stars" msgstr "Kui vastatud, määra 3 tärni" #. module: marketing_automation_crm #: model:ir.model,name:marketing_automation_crm.model_marketing_campaign msgid "Marketing Campaign" msgstr "Turunduskampaania" #. module: marketing_automation_crm #. odoo-python #: code:addons/marketing_automation_crm/models/marketing_campaign.py:0 #, python-format msgid "Next activity: Call" msgstr "Järgmine tegevus: Kõne" #. module: marketing_automation_crm #. odoo-python #: code:addons/marketing_automation_crm/models/marketing_campaign.py:0 #, python-format msgid "Not Opened, Low Priority" msgstr "Avamata, madala prioriteediga" #. module: marketing_automation_crm #. odoo-python #: code:addons/marketing_automation_crm/models/marketing_campaign.py:0 #: code:addons/marketing_automation_crm/models/marketing_campaign.py:0 #, python-format msgid "Prioritize Hot Leads" msgstr "Prioriseeri tähtsad müügivihjed" #. module: marketing_automation_crm #. odoo-python #: code:addons/marketing_automation_crm/models/marketing_campaign.py:0 #, python-format msgid "Replied High Priority" msgstr "Vastatud kõrge prioriteediga" #. module: marketing_automation_crm #. odoo-python #: code:addons/marketing_automation_crm/models/marketing_campaign.py:0 #, python-format msgid "Schedule Call" msgstr "Ajasta kõne" #. module: marketing_automation_crm #. odoo-python #: code:addons/marketing_automation_crm/models/marketing_campaign.py:0 #: code:addons/marketing_automation_crm/models/marketing_campaign.py:0 #, python-format msgid "Schedule Calls" msgstr "Ajasta kõned" #. module: marketing_automation_crm #. odoo-python #: code:addons/marketing_automation_crm/models/marketing_campaign.py:0 #, python-format msgid "Send Email" msgstr "Saada e-kiri" #. module: marketing_automation_crm #. odoo-python #: code:addons/marketing_automation_crm/models/marketing_campaign.py:0 #, python-format msgid "" "Send an email to new leads and assign them a high priority if they open it." msgstr "" "Saada e-kiri uutele müügivihjetele ja määra neile kõrge prioriteet, kui nad " "selle avavad." #. module: marketing_automation_crm #. odoo-python #: code:addons/marketing_automation_crm/models/marketing_campaign.py:0 #, python-format msgid "Send welcome Email" msgstr "Saada tervitusmeil"