# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * l10n_ch_hr_payroll # # Translators: # Larissa Manderfeld, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.5alpha1+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-08-24 13:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-24 12:27+0000\n" "Last-Translator: Larissa Manderfeld, 2024\n" "Language-Team: German (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,help:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance_line__solution_number msgid "" "\n" "0: Not UVG insured (e.g. member of the board of directors not working in the company)\n" "1: AAP and AANP insured, with AANP deduction\n" "2: Insured AAP and AANP, without AANP deduction\n" "3: Only AAP insured, so no AANP deduction (for employees whose weekly work is < 8 h))" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/models/l10n_ch_individual_account.py:0 #, python-format msgid "%s-ch-global-account-%s" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/models/l10n_ch_individual_account.py:0 #, python-format msgid "%s-ch-individual-account-%s" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.actions.report,print_report_name:l10n_ch_hr_payroll.action_report_payslip_ch msgid "'Payslip - %s' % (object.employee_id.name)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.actions.report,print_report_name:l10n_ch_hr_payroll.action_report_individual_account msgid "(object._get_report_base_filename())" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_accident_insurance_line_rate__employer_non_occupational_part__100 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_accident_insurance_line_rate__employer_occupational_part__100 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_additional_accident_insurance_line_rate__employer_part__100 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_sickness_insurance_line_rate__employer_part__100 msgid "100 %" msgstr "100 %" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_rule_category_thirteen_month msgid "13th Month" msgstr "13. Monat" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_salary_rule__l10n_ch_13th_month_included msgid "13th Month Included" msgstr "Inklusive 13. Monat" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_accident_insurance_line_rate__employer_non_occupational_part__50 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_accident_insurance_line_rate__employer_occupational_part__50 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_additional_accident_insurance_line_rate__employer_part__50 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_sickness_insurance_line_rate__employer_part__50 msgid "50 %" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_individual_account_view_form msgid "Eligible Employees" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_tax_rate_import_wizard_view_form msgid "" "Tax files (.txt format) can be found at " "https://www.estv.admin.ch/estv/fr/accueil/impot-federal-direct/impot-a-la-" "source/baremes-cantonaux.html" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_accident_insurance_line_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_additional_accident_insurance_line_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_sickness_insurance_line_view_form msgid "CHF" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_individual_account msgid "Individual Account Report for year " msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_individual_account msgid "Address" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_individual_account msgid "Bank Account" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_individual_account msgid "Company Information" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_monthly_summary msgid "Company:
" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_individual_account msgid "Designation" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_individual_account msgid "Email" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_monthly_summary msgid "Employee:
" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_monthly_summary msgid "From:" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_individual_account msgid "Identification No" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_individual_account msgid "Name" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_monthly_summary msgid "Nr." msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_individual_account msgid "Registration Number" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_individual_account msgid "Salary Computation" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_monthly_summary msgid "To:" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.constraint,message:l10n_ch_hr_payroll.constraint_l10n_ch_location_unit__unique msgid "" "A work location cannot be set more than once for the same company and " "partner." msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_aanp msgid "AANP" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_aanp_comp msgid "AANP (Comp. Part.)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_salary_rule__l10n_ch_aanp_included msgid "AANP Included" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_aanp_salary #: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_rule_category_aanp_salary msgid "AANP Salary" msgstr "NBUV: Gehalt" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_aap_comp msgid "AAP (Comp. Part.)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_contract__l10n_ch_accident_insurance_line_id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_payslip__l10n_ch_accident_insurance_line_id msgid "AAP/AANP Insurance" msgstr "BUV/NBUV-Versicherung" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_hr_payroll.action_l10n_ch_accident_insurance #: model:ir.ui.menu,name:l10n_ch_hr_payroll.menu_l10n_ch_accident_insurance msgid "AAP/AANP Insurances" msgstr "BUV/NBUV-Versicherungen" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_ac msgid "AC" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_ac_comp msgid "AC (Comp. Part.)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_ac_salary #: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_rule_category_ac_salary msgid "AC Salary" msgstr "ALV: Gehalt" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_compl_ac msgid "ACC" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_acc_salary #: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_rule_category_acc_salary msgid "ACC Salary" msgstr "UVG: Gehalt" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__074_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__074_000 msgid "AK ALBICOLAC" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__048_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__048_000 msgid "AK Aargauer Arbeitgeber" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__015_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__015_000 msgid "AK Appenzell A.Rh." msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__016_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__016_000 msgid "AK Appenzell I.Rh." msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__040_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__040_000 msgid "AK Arbeitgeber Basel" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__089_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__089_000 msgid "AK Banken" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__012_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__012_000 msgid "AK Basel Stadt" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__066_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__066_000 msgid "AK Baumeister" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__002_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__002_000 msgid "AK Bern" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__087_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__087_000 msgid "AK Bündner Gewerbe" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__106_007 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__106_007 msgid "AK Caisse de compensation FER VALAIS SION" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__113_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__113_000 msgid "AK Coiffure und Esthétique" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__031_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__031_000 msgid "AK Coop" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__095_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__095_000 msgid "AK EXFOUR" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__026_001 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__026_001 msgid "AK Eidg. Ausgleichskasse" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__037_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__037_000 msgid "AK Elektrizitätswerke" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__106_005 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__106_005 msgid "AK FER CIAB" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__106_001 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__106_001 msgid "AK FER CIAM" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__106_004 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__106_004 msgid "AK FER CIAN" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__106_002 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__106_002 msgid "AK FER CIFA" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__106_003 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__106_003 msgid "AK FER CIGA" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__098_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__098_000 msgid "AK Forte" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__046_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__046_000 msgid "AK GastroSocial" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__107_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__107_000 msgid "AK Geschäftsinhaber Bern" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__112_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__112_000 msgid "AK Gewerbe St. Gallen" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__101_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__101_000 msgid "AK Holz" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__003_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__003_000 msgid "AK Luzern" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__033_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__033_000 msgid "AK MOBIL" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__028_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__028_000 msgid "AK Medisuisse" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__034_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__034_000 msgid "AK Metzger" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__070_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__070_000 msgid "AK Migros" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__078_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__078_000 msgid "AK Milch" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__007_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__007_000 msgid "AK Nidwalden" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__006_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__006_000 msgid "AK Obwalden" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__032_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__032_000 msgid "AK Ostschweizerischer Handel" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__099_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__099_000 msgid "AK PROMEA" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__038_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__038_000 msgid "AK Panvica" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__115_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__115_000 msgid "AK Privatkliniken" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__013_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__013_000 msgid "AK SVA Basel Land" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__017_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__017_000 msgid "AK SVA St. Gallen" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__105_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__105_000 msgid "AK Schweiz. Gewerbe" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__005_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__005_000 msgid "AK Schwyz" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__030_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__030_000 msgid "AK Simulac" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__011_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__011_000 msgid "AK Solothurn" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__079_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__079_000 msgid "AK Spida" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__045_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__045_000 msgid "AK Spirituosen" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__060_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__060_000 msgid "AK Swissmem" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__117_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__117_000 msgid "AK Swisstempcomp" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__020_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__020_000 msgid "AK Thurgau" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__055_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__055_000 msgid "AK Thurgauer Gewerbe" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__069_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__069_000 msgid "AK Transport" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__051_003 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__051_003 msgid "AK Uhrenindustrie CCIH - Agence 51.3" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__051_010 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__051_010 msgid "AK Uhrenindustrie CCIH - Agentur 10" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__051_004 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__051_004 msgid "AK Uhrenindustrie CCIH - Agentur 51.4" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__051_005 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__051_005 msgid "AK Uhrenindustrie CCIH - Agentur 51.5" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__051_007 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__051_007 msgid "AK Uhrenindustrie CCIH - Agentur 51.7" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__051_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__051_000 msgid "AK Uhrenindustrie CCIH - Zentralverwaltung" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__004_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__004_000 msgid "AK Uri" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__022_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__022_000 msgid "AK Vaud" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__081_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__081_000 msgid "AK Versicherung x x x swissdec@insite.ch" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__023_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__023_000 msgid "AK Wallis / CC Valais" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__009_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__009_000 msgid "AK Zug" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__065_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__065_000 msgid "AK Zürcher Arbeitgeber" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__103_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__103_000 msgid "AK agrapi" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__114_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__114_000 msgid "AK der Wirtschaftskammer Baselland" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__035_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__035_000 msgid "AK scienceindustries" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_individual_account msgid "APR" msgstr "APR" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_individual_account msgid "AUG" msgstr "AUG" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_avs msgid "AVS" msgstr "AHV" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_avs_comp msgid "AVS (Comp. Part.)" msgstr "AHV (Comp. Part.)" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_avs_salary #: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_rule_category_avs_salary msgid "AVS Salary" msgstr "AHV: Gehalt" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_salary_rule__l10n_ch_ac_included msgid "AVS/AC Included" msgstr "Einschließlich AHV/ALV" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_contract__l10n_ch_social_insurance_id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_payslip__l10n_ch_social_insurance_id msgid "AVS/AC Insurance" msgstr "AHV/ALV-Versicherung" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_hr_payroll.action_l10n_ch_social_insurance #: model:ir.ui.menu,name:l10n_ch_hr_payroll.menu_l10n_ch_social_insurance msgid "AVS/AC Insurances" msgstr "AHV/ALV-Versicherungen" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_accident_insurance__insurance_company__s14 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_additional_accident_insurance__insurance_company__s14 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_sickness_insurance__insurance_company__s14 msgid "AXA Versicherungen AG" msgstr "AXA Versicherungen AG" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance__ac_line_ids msgid "Ac Line" msgstr "Kontoauszugszeile" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_indemnity_accident #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_indemnity_accident #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_indemnity_accident_2 msgid "Accident Indemnity" msgstr "Unfallentschädigung" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:hr.salary.rule,note:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_aanp #: model_terms:hr.salary.rule,note:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_aanp_comp msgid "Accident Insurance (Non Occupational Rates)" msgstr "Unfallversicherung (Tarife für Nichtberufsunfälle)" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:hr.salary.rule,note:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_aap_comp msgid "Accident Insurance (Occupational Rates)" msgstr "Unfallversicherung (Tarife für Berufsunfälle)" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_accident_insurance_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_accident_insurance_view_tree msgid "Accident Insurances" msgstr "Unfallversicherungen" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_accident_insurance_line_view_form msgid "Accident Insurances Solutions" msgstr "Unfall-Zusatzversicherungslösungen" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_accident_wage msgid "Accident Wage" msgstr "Unfallslohn" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:hr.salary.rule,note:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_laac_comp msgid "Additional Accident Insurance (LAAC)" msgstr "Unfall-Zusatzversicherung (UVGZ)" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_hr_payroll.action_l10n_ch_additional_accident_insurance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_additional_accident_insurance_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_additional_accident_insurance_view_tree msgid "Additional Accident Insurances" msgstr "Unfall-Zusatzversicherungen" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_additional_accident_insurance_line_view_form msgid "Additional Accident Insurances Solutions" msgstr "Unfall-Zusatzversicherungslösungen" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:hr.salary.rule,note:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_compl_ac #: model_terms:hr.salary.rule,note:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_compl_ac_comp msgid "Additional Unemployment Insurance" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_advance msgid "Advance" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_monthly_summary__aggregation_type msgid "Aggregation Type" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_accident_insurance__insurance_company__s22 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_additional_accident_insurance__insurance_company__s22 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_sickness_insurance__insurance_company__s22 msgid "Allianz Suisse" msgstr "Allianz Suisse" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_monthly_summary #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_payslip_ch msgid "Amount" msgstr "Betrag" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_residence_category__annual-b msgid "Annual (Cat. B)" msgstr "Jährlich (Kat. B)" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_annuities_ai #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_annuities_ai msgid "Annuities AI" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_canton__ar #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_spouse_work_canton__ar #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_location_unit__canton__ar msgid "Appenzell Rhodes-Extérieures" msgstr "Appenzell Rhodes-Extérieures" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_canton__ai #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_spouse_work_canton__ai #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_location_unit__canton__ai msgid "Appenzell Rhodes-Intérieures" msgstr "Appenzell Rhodes-Intérieures" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.contract.type,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_contract_type_apprentice msgid "Apprenticeship contract" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_monthly_summary__month__4 msgid "April" msgstr "April" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_canton__ag #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_spouse_work_canton__ag #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_location_unit__canton__ag msgid "Argovie" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_residence_category__asylumseeker-n msgid "Asylum Seeker (Cat. N)" msgstr "Asylsucher (Kat. N)" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_monthly_summary__month__8 msgid "August" msgstr "August" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance__avs_line_ids msgid "Avs Line" msgstr "AHV-Zeile" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_location_unit__bur_ree_number msgid "BUR-REE-Number" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_accident_insurance__insurance_company__s6 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_additional_accident_insurance__insurance_company__s6 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_sickness_insurance__insurance_company__s6 msgid "Baloise Versicherungen AG" msgstr "Baloise Versicherungen AG" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_basic_hourly msgid "Basic Hourly Salary" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,help:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_hr_employee_children__deduction_start msgid "Beginning of the right to the child deduction" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_canton__be #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_spouse_work_canton__be #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_location_unit__canton__be msgid "Berne" msgstr "Bern" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_birth_allowance #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_birth_allowance msgid "Birth Allowance" msgstr "Geburtszulage" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_hr_employee_children__birthdate msgid "Birthdate" msgstr "Geburtstag" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_bonus msgid "Bonus" msgstr "Bonus" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_accident_insurance__insurance_company__s26 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_additional_accident_insurance__insurance_company__s26 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_sickness_insurance__insurance_company__s26 msgid "Branchen Versicherung Genossenschaft" msgstr "Branchen Versicherung Genossenschaft" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_monthly_summary__aggregation_type__company msgid "By Company" msgstr "Nach Unternehmen" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_monthly_summary__aggregation_type__employee msgid "By Employee" msgstr "Nach Mitarbeiter" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_canton__bl #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_spouse_work_canton__bl #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_location_unit__canton__bl msgid "Bâle-Campagne" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_canton__bs #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_spouse_work_canton__bs #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_location_unit__canton__bs msgid "Bâle-Ville" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_ca_fee #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_ca_fee msgid "CA Fee" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_fak msgid "CAF" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:hr.salary.rule,note:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_fak msgid "CAF Contribution (Family Allowances)" msgstr "FAK-Beitrag (Familienzulagen)" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__066_002 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__066_002 msgid "CCB Genève" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__059_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__059_000 msgid "CICICAM / CINALFA" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_compensation_fund__caf_line_ids msgid "Caf Line" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__010_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__010_000 msgid "Caisse AVS Fribourg" msgstr "Caisse AVS Fribourg" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__110_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__110_000 msgid "Caisse AVS de la Fédération patronale vaudoise" msgstr "Caisse AVS de la Fédération patronale vaudoise" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__024_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__024_000 msgid "Caisse cantonale neuchâteloise de compensation (CCNC)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__150_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__150_000 msgid "Caisse de compensation du canton du Jura" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_hr_payroll_employee_lang_view_form msgid "Cancel" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_employee__l10n_ch_canton #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_location_unit__canton #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_res_users__l10n_ch_canton msgid "Canton" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_car_expense #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_car_expense msgid "Car Expense" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_car_fees #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_car_fees msgid "Car Fees" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__021_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__021_000 msgid "Cassa cantonale di compensazione AVS" msgstr "Cassa cantonale di compensazione AVS" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_employee__certificate msgid "Certificate Level" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__109_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__109_000 msgid "Chambre vaudoise du commerce et de l'industrie (CVCI)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_hr_payroll_employee_lang_wizard_action #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_l10n_ch_hr_payroll_employee_lang_wizard msgid "Change Employee Language" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_l10n_ch_hr_payroll_employee_lang_wizard_line msgid "Change Employee Language Line" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_child_allowance #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_child_allowance msgid "Child Allowance" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_hr_employee_children_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_hr_employee_children_view_tree msgid "Children" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_religious_denomination__christiancatholic msgid "Christian Catholic" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_tax_rate_import_wizard_view_form msgid "Close" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_individual_account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_monthly_summary #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_payslip_ch msgid "Code" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,help:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_salary_rule__l10n_ch_wage_statement msgid "" "Code meaning:\n" "- I: Gross base salary and regular allowances\n" " - Ordinary salary paid, such as monthly, hourly, piece rate, working from home, etc.\n" " - Regular allowances paid, such as allowances for position or for length of service,\n" " residence, housing, travel or cost of living allowances.\n" " - Tips paid subject to AVS contributions.\n" " - Regular payments (at each pay) of a commission, turnover contribution or other bonus\n" " paid regularly.\n" "- J: Gross amount of compensation for shift work, Sunday or night work and other arduousness\n" " bonuses (compensation for on-call duty, dirty work, etc.).\n" "- K: Total amount of family allowances paid by the employer in the form of child allowances,\n" " vocational training allowances, household allowances or care allowances.\n" "- Y: Benefits provided by insurance or similar institutions and which have an impact on\n" " employee contributions\n" "- L: Amount of AVS/AI/APG/AC/ (1st pillar) and AANP (employee’s share) contributions.\n" " Not included:\n" " - the employer’s share,\n" " - the Parifonds,\n" " - daily allowance insurance in the event of IJM illness,\n" " - LAAC supplementary accident insurance\n" " - Social contributions must in principle be transmitted in the form of negative values.\n" "- M: Amount of ordinary contributions (employee's share) to LPP professional pension provision or\n" " the 2nd pillar, in accordance with legal, statutory or regulatory provisions.\n" " The amount indicated should not include redemption contributions.\n" " Regular BVG-LPP contributions must in principle be transmitted as negative values.\n" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,help:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_salary_rule__l10n_ch_yearly_statement msgid "" "Code meaning:\n" "- O: 13th salary paid (with the 14th and following) provided that it is not in the form of a bonus\n" "- P: Overtime pay\n" "- Q: Sporadic Benefits, e.g.\n" " - bonuses,\n" " - merit-based rewards,\n" " - participation in profit or turnover,\n" " - engagement bonuses and severance pay,\n" " - loyalty bonuses, bonuses and gifts for length of service,\n" " - fixed moving compensation,\n" " - Christmas bonuses,\n" " - compensation for members of the board of directors (attendance fees, fees, etc.).\n" "- R: Fringe Benefits\n" " - board and lodging (section 2.1 of the salary certificate);\n" " - the private share of the company car (section 2.2 of the salary certificate);\n" " - other ancillary salary benefits (section 2.3 of the salary certificate);\n" " - participation rights (section 5 of the salary certificate).\n" "- S: Capital Payment: Capital benefits of a pension nature paid by the employer directly to the\n" " employee and likely to be taxed at a reduced rate.\n" " - severance pay of a provident nature;\n" " - capital benefits of a pension nature;\n" " - salary payments after death.\n" "- T: Other Benefits: All other services covered on an optional basis by the employer, although\n" " they are generally due by the employee.\n" " - partial or total coverage of contributions owed by the employee to LPP professional\n" " insurance, including executive insurance;\n" " - payments to occupational pension institutions (2nd pillar) made by the employer in\n" " favor of the employee (purchase contributions);\n" " - payment of insurance contributions in favor of the employee and members of his family\n" " (health insurance, optional 3rd pillar b insurance, life insurance, etc.);\n" " - payment of contributions to recognized forms of linked individual pension provision (3rd pillar a)\n" "." msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_commission #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_commission msgid "Commission" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_res_company msgid "Companies" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_individual_account__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_location_unit__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_monthly_summary__company_ids msgid "Company" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance_ac_line__employer_additional_rate msgid "Company Additional Rate (%)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_company_car msgid "Company Car" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_company_car_employee #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_company_car_employee_2 msgid "Company Car (Employee Part)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_compensation_fund_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.res_config_settings_view_form msgid "Company Information" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance_line_rate__employer_non_occupational_part msgid "Company Non Occupational Part" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance_line_rate__employer_occupational_part msgid "Company Occupational Part" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_rule_category_comp_part msgid "Company Part" msgstr "Von Seiten des Unternehmens" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance_ac_line__employer_rate #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance_avs_line__employer_rate msgid "Company Rate (%)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_compl_ac_comp msgid "Compl. AC (Comp. Part.)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_salary_rule__l10n_ch_comp_ac_included msgid "Complementary AC Included" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_hr_employee_children__name msgid "Complete Name" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_hr_payroll_employee_lang_view_form msgid "Confirm" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance__contract_number #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance__contract_number #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_lpp_insurance__contract_number #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance__contract_number msgid "Contract Number" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_contract__contract_type_id msgid "Contract Type" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_monthly_summary_view_form msgid "Create PDF" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_monthly_summary_view_form msgid "Create XLSX" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance_line__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance_line_rate__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance_line__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance_line_rate__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_compensation_fund__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_compensation_fund_line__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_hr_employee_children__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_hr_payroll_employee_lang_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_hr_payroll_employee_lang_wizard_line__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_individual_account__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_location_unit__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_lpp_insurance__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_monthly_summary__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance_line__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance_line_rate__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance_ac_line__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance_avs_line__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_tax_rate_import_wizard__create_uid msgid "Created by" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance_line__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance_line_rate__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance_line__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance_line_rate__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_compensation_fund__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_compensation_fund_line__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_hr_employee_children__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_hr_payroll_employee_lang_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_hr_payroll_employee_lang_wizard_line__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_individual_account__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_location_unit__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_lpp_insurance__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_monthly_summary__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance_line__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance_line_rate__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance_ac_line__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance_avs_line__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_tax_rate_import_wizard__create_date msgid "Created on" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_residence_category__crossborder-g msgid "Cross Border (Cat. G)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_monthly_summary__currency_id msgid "Currency" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance__customer_number #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance__customer_number #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_lpp_insurance__customer_number #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance__customer_number msgid "Customer Number" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_individual_account msgid "DEC" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_location_unit__dpi_number msgid "DPI Number" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:hr.salary.rule,note:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_ijm #: model_terms:hr.salary.rule,note:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_ijm_comp msgid "Daily Sickness Insurance" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_monthly_summary__month__12 msgid "December" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_individual_account__line_ids msgid "Declarations" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_hr_employee_children__deduction_start msgid "Deduction Start" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,help:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_location_unit__bur_ree_number msgid "" "Depending on the structure of the company and the number of workplaces, " "there are one or more REE numbers." msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_individual_account__name msgid "Description" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance_line_rate__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance_line_rate__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_compensation_fund__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_compensation_fund_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_hr_employee_children__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_hr_payroll_employee_lang_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_hr_payroll_employee_lang_wizard_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_individual_account__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_location_unit__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_lpp_insurance__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_monthly_summary__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance_line_rate__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance_ac_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance_avs_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_tax_rate_import_wizard__display_name msgid "Display Name" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_individual_account__documents_count msgid "Documents Count" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_individual_account__documents_enabled msgid "Documents Enabled" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_monthly_summary_view_form msgid "Download the Monthly Summary PDF file:" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_monthly_summary_view_form msgid "Download the Monthly Summary XLSX file:" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.hr_employee_view_form msgid "Eligible children for deduction" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_hr_employee #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_hr_employee_children__employee_id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_hr_payroll_employee_lang_wizard_line__employee_id msgid "Employee" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance_ac_line__employee_additional_rate msgid "Employee Additional Rate (%)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_l10n_ch_hr_employee_children msgid "Employee Children" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_hr_contract msgid "Employee Contract" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_compensation_fund_line__employee_rate #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance_ac_line__employee_rate #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance_avs_line__employee_rate msgid "Employee Rate (%)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_compensation_fund_view_form msgid "Employee Rates" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance_line_rate__employer_part #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance_line_rate__employer_part #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_accident_insurance_line_view_form msgid "Employer Part" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_monthly_summary__date_end msgid "End Period" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_salary_rule__l10n_ch_code msgid "External Code" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_individual_account msgid "FEB" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_family_allowance #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_family_allowance msgid "Family Allowance" msgstr "Familienzulage" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_rule_category_caf #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_contract__l10n_ch_compensation_fund_id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_payslip__l10n_ch_compensation_fund_id msgid "Family Allowance (CAF)" msgstr "Familienzulage (FAK)" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_hr_payroll.action_l10n_ch_compensation_fund #: model:ir.ui.menu,name:l10n_ch_hr_payroll.menu_l10n_ch_compensation_fund #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_compensation_fund_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_compensation_fund_view_tree msgid "Family Allowances" msgstr "Familienzulagen" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_monthly_summary__month__2 msgid "February" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance_line_rate__female_rate #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance_line_rate__female_rate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_accident_insurance_line_view_form msgid "Female Rate (%)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.contract.type,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_contract_type_fixedSalaryMth msgid "Fixed term contract with monthly salary" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_canton__ex #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_spouse_work_canton__ex msgid "Foreign" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_free_housing #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_free_housing msgid "Free Housing" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_free_meals #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_free_meals msgid "Free Meals" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_free_room #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_free_room msgid "Free Room" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_canton__fr #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_spouse_work_canton__fr #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_location_unit__canton__fr msgid "Fribourg" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance_line_rate__date_from #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance_line_rate__date_from #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_compensation_fund_line__date_from #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance_line_rate__date_from #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance_ac_line__date_from #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance_avs_line__date_from #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_monthly_summary_view_form msgid "From" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_lpp_insurance__fund_number msgid "Fund Number" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_accident_insurance__insurance_company__s21 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_additional_accident_insurance__insurance_company__s21 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_sickness_insurance__insurance_company__s21 msgid "GENERALI Versicherungen" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_accident_insurance__insurance_company__046_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_additional_accident_insurance__insurance_company__046_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_sickness_insurance__insurance_company__046_000 msgid "Gastrosocial" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_monthly_summary_view_form msgid "Generation Complete" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_canton__ge #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_spouse_work_canton__ge #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_location_unit__canton__ge msgid "Genève" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_canton__gl #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_spouse_work_canton__gl #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_location_unit__canton__gl msgid "Glaris" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_gratification #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_gratification msgid "Gratification" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_canton__gr #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_spouse_work_canton__gr #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_location_unit__canton__gr msgid "Grisons" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_accident_insurance__insurance_company__s270 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_additional_accident_insurance__insurance_company__s270 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_sickness_insurance__insurance_company__s270 msgid "Groupe Mutuel" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__071_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__071_000 msgid "Handel Schweiz" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_contract__l10n_ch_thirteen_month msgid "Has 13th Month" msgstr "Hat 13. Monat" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_accident_insurance__insurance_company__s264 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_additional_accident_insurance__insurance_company__s264 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_sickness_insurance__insurance_company__s264 msgid "Helsana Versicherungen AG" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_accident_insurance__insurance_company__s23 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_additional_accident_insurance__insurance_company__s23 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_sickness_insurance__insurance_company__s23 msgid "Helvetia" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_holiday_bonus msgid "Holiday Bonus" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_holiday_departure #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_departure_time_off msgid "Holidays payment after departure" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_accident_insurance__insurance_company__s329 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_additional_accident_insurance__insurance_company__s329 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_sickness_insurance__insurance_company__s329 msgid "Hotela Assurances SA" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_accident_insurance__insurance_company__k329 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_additional_accident_insurance__insurance_company__k329 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_sickness_insurance__insurance_company__k329 msgid "Hotela Caisse Maladie" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__044_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__044_000 msgid "Hotela Caisse de Compensation" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance__id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance_line_rate__id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance__id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance_line_rate__id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_compensation_fund__id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_compensation_fund_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_hr_employee_children__id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_hr_payroll_employee_lang_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_hr_payroll_employee_lang_wizard_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_individual_account__id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_location_unit__id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_lpp_insurance__id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_monthly_summary__id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance__id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance_line_rate__id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance__id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance_ac_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance_avs_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_tax_rate_import_wizard__id msgid "ID" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_ijm msgid "IJM" msgstr "KTG" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_ijm_comp msgid "IJM (Comp. Part.)" msgstr "KTG (Comp. Part.)" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_salary_rule__l10n_ch_ijm_included msgid "IJM Included" msgstr "KTG inklusive" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_contract__l10n_ch_sickness_insurance_line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_payslip__l10n_ch_sickness_insurance_line_ids #: model:ir.ui.menu,name:l10n_ch_hr_payroll.menu_l10n_ch_sickness_insurance msgid "IJM Insurances" msgstr "KTG-Versicherungen" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_ijm_salary #: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_rule_category_ijm_salary msgid "IJM Salary" msgstr "KTG: Gehalt" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_sickness_insurance_view_form msgid "IJM Solution" msgstr "KTG-Lösung" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_withholding_tax msgid "IS" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_is_correction #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_is_correction msgid "IS: Correction" msgstr "SV: Korrektur" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_res_company__l10n_ch_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_res_config_settings__l10n_ch_uid msgid "Identification Number (IDE-OFS)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "Identification Number (IDE-OFS) checksum is not correct" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "Identification Number (IDE-OFS) does not match the right format" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_indemnity_illness #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_indemnity_illness #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_indemnity_illness_2 msgid "Illness Indemnity" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_tax_rate_import_wizard_view_form msgid "Import Tax Rate File" msgstr "Datei mit Steuersätzen importieren" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_tax_rate_import_wizard_action #: model:ir.ui.menu,name:l10n_ch_hr_payroll.menu_l10n_ch_tax_rate_import_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_tax_rate_import_wizard_view_form msgid "Import Tax Rates" msgstr "Steuersätze importieren" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_indemnity_ai #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_indemnity_ai msgid "Indemnity AI" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_indemnity_apg #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_indemnity_apg msgid "Indemnity APG" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.actions.report,name:l10n_ch_hr_payroll.action_report_individual_account msgid "Individual Account" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_individual_account_action #: model:ir.ui.menu,name:l10n_ch_hr_payroll.menu_l10n_ch_individual_account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_individual_account_view_form msgid "Individual Accounts" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/models/l10n_ch_individual_account.py:0 #, python-format msgid "Individual Accounts - Year %s" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance_line__insurance_id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance_line__insurance_id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_compensation_fund_line__insurance_id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance_line__insurance_id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance_ac_line__insurance_id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance_avs_line__insurance_id msgid "Insurance" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance__insurance_code #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance__insurance_code #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_compensation_fund__insurance_code #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance__insurance_code #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance__insurance_code msgid "Insurance Code" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance__insurance_company #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance__insurance_company #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_compensation_fund__insurance_company #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance__insurance_company #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance__insurance_company msgid "Insurance Company" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance__insurance_company_address_id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance__insurance_company_address_id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_lpp_insurance__insurance_company_address_id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance__insurance_company_address_id msgid "Insurance Company Address" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.hr_contract_view_form msgid "Insurances" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_accident_insurance_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_additional_accident_insurance_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_sickness_insurance_view_form msgid "Insurer Information" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.contract.type,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_contract_type_internshipContract msgid "Internship contract" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/models/hr_employee.py:0 #, python-format msgid "Invalid marital status for employee %s" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_individual_account msgid "JAN" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_individual_account msgid "JUL" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_individual_account msgid "JUN" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_monthly_summary__month__1 msgid "January" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_religious_denomination__jewishcommunity msgid "Jewish Community" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_contract__l10n_ch_job_type msgid "Job Type" msgstr "Art der Stelle" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_jubilee_gift msgid "Jubilee Gift" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_monthly_summary__month__7 msgid "July" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_monthly_summary__month__6 msgid "June" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_canton__ju #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_spouse_work_canton__ju #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_location_unit__canton__ju msgid "Jura" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:hr.salary.rule,note:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_withholding_tax msgid "" "Kept tax in the source\n" "See: https://www.estv.admin.ch/estv/fr/accueil/impot-federal-direct/impot-a-la-source/baremes-cantonaux.html" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_employee__l10n_ch_children msgid "L10N Ch Children" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_accident_insurance_view_form msgid "LAA Solution" msgstr "UVG-Lösung" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_laac_comp msgid "LAAC (Comp. Part.)" msgstr "UVGZ (Comp. Part.)" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_contract__l10n_ch_additional_accident_insurance_line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_payslip__l10n_ch_additional_accident_insurance_line_ids #: model:ir.ui.menu,name:l10n_ch_hr_payroll.menu_l10n_ch_additional_accident_insurance msgid "LAAC Insurances" msgstr "Unfall-Zusatzversicherungen (UVGZ)" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_laac_salary #: model:hr.salary.rule.category,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_rule_category_laac_salary msgid "LAAC Salary" msgstr "UVGZ-Gehalt" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_additional_accident_insurance_view_form msgid "LAAC Solution" msgstr "UVGZ-Lösung" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_laac msgid "LAAC1" msgstr "UVGZ1" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_lpp #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_lpp msgid "LPP" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_lpp_comp msgid "LPP (Comp. Part.)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_lpp_comp msgid "LPP Comp. Part." msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_contract__l10n_ch_lpp_insurance_id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_payslip__l10n_ch_lpp_insurance_id msgid "LPP Insurance" msgstr "BVG-Versicherung" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_hr_payroll.action_l10n_ch_lpp_insurance #: model:ir.ui.menu,name:l10n_ch_hr_payroll.menu_l10n_ch_lpp_insurance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_lpp_insurance_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_lpp_insurance_view_tree msgid "LPP Insurances" msgstr "BVG-Versicherungen" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_lpp_redemption #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_lpp_redemption msgid "LPP: Redemption" msgstr "BVG: Rückzahlung" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_hr_payroll_employee_lang_wizard_line__lang msgid "Language" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance_line__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance_line_rate__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance_line__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance_line_rate__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_compensation_fund__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_compensation_fund_line__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_hr_employee_children__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_hr_payroll_employee_lang_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_hr_payroll_employee_lang_wizard_line__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_individual_account__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_location_unit__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_lpp_insurance__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_monthly_summary__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance_line__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance_line_rate__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance_ac_line__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance_avs_line__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_tax_rate_import_wizard__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance_line__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance_line_rate__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance_line__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance_line_rate__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_compensation_fund__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_compensation_fund_line__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_hr_employee_children__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_hr_payroll_employee_lang_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_hr_payroll_employee_lang_wizard_line__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_individual_account__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_location_unit__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_lpp_insurance__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_monthly_summary__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance_line__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance_line_rate__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance_ac_line__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance_avs_line__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_tax_rate_import_wizard__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance__line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance_line_rate__line_id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance__line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance_line_rate__line_id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance__line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance_line_rate__line_id msgid "Line" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_hr_payroll_employee_lang_wizard__line_ids msgid "Lines" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_individual_account__lines_count msgid "Lines Count" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_contract__l10n_ch_job_type__lowercadre msgid "Lower Management" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_canton__lu #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_spouse_work_canton__lu #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_location_unit__canton__lu msgid "Lucerne" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_lunch_expense #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_lunch_expense msgid "Lunch Expense" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_individual_account msgid "MAR" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_individual_account msgid "MAY" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:hr.salary.rule,note:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_laac msgid "Main Additional Accident Insurance (LAAC)" msgstr "Erste Unfall-Zusatzversicherung (UVGZ)" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance_line_rate__male_rate #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance_line_rate__male_rate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_accident_insurance_line_view_form msgid "Male Rate (%)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_monthly_summary__month__3 msgid "March" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_employee__marital msgid "Marital Status" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_employee__l10n_ch_marital_from #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_res_users__l10n_ch_marital_from msgid "Marital Status Start Date" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_marriage_allowance #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_marriage_allowance msgid "Marriage Allowance" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_indemnity_maternity #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_indemnity_maternity #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_indemnity_maternity_2 msgid "Maternity Indemnity" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_monthly_summary__month__5 msgid "May" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_compensation_fund__member_number #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance__member_number msgid "Member Number" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_compensation_fund__member_subnumber #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance__member_subnumber msgid "Member Subnumber" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_contract__l10n_ch_job_type__middlecadre msgid "Middle Management" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_military_wage msgid "Military Wage" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_military_wage msgid "Military compensation benefit (CCM)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_monthly_summary__month msgid "Month" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_salary_rule__l10n_ch_wage_statement msgid "Monthly Statistics" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_monthly_summary_action #: model:ir.ui.menu,name:l10n_ch_hr_payroll.menu_l10n_ch_monthly_summary #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_monthly_summary_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_monthly_summary_view_tree msgid "Monthly Summary" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_monthly_summary__monthly_summary_pdf_file msgid "Monthly Summary PDF" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_monthly_summary__monthly_summary_pdf_filename msgid "Monthly Summary Pdf Filename" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_monthly_summary__monthly_summary_xls_file msgid "Monthly Summary XLS" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_monthly_summary__monthly_summary_xls_filename msgid "Monthly Summary Xls Filename" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_monthly_summary msgid "Monthly Wage Type Summary." msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_employee__l10n_ch_municipality #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_location_unit__municipality #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_res_users__l10n_ch_municipality msgid "Municipality ID" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_individual_account msgid "NOV" msgstr "NOV" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance__name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance__name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_compensation_fund__name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_lpp_insurance__name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance__name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_individual_account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_monthly_summary #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_payslip_ch msgid "Name" msgstr "Name" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_residence_category__needforprotection-s msgid "Need For Protection (Cat. S)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_canton__ne #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_spouse_work_canton__ne #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_location_unit__canton__ne msgid "Neuchâtel" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_canton__nw #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_spouse_work_canton__nw #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_location_unit__canton__nw msgid "Nidwald" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_nightly_expense #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_nightly_expense msgid "Nightly Expense" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/models/l10n_ch_accident_insurance.py:0 #, python-format msgid "No AANP rates found for date %s" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/models/l10n_ch_accident_insurance.py:0 #, python-format msgid "No AAP rates found for date %s" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/models/l10n_ch_accident_insurance.py:0 #, python-format msgid "No AAP/AANP threshold found for date %s" msgstr "Keine BUV/NBUV-Grenze für Datum %s gefunden" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/models/l10n_ch_social_insurance.py:0 #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/models/l10n_ch_social_insurance.py:0 #, python-format msgid "No AC rates found for date %s" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/models/l10n_ch_social_insurance.py:0 #, python-format msgid "No AVS rates found for date %s" msgstr "Keine AHV-Sätze für Datum %s gefunden" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/models/l10n_ch_compensation_fund.py:0 #, python-format msgid "No CAF rates found for date %s" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/models/l10n_ch_sickness_insurance.py:0 #, python-format msgid "No IJM rates found for date %s" msgstr "Keine KTG-Sätze für Datum %s gefunden" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/models/l10n_ch_sickness_insurance.py:0 #, python-format msgid "No IJM threshold found for date %s" msgstr "Keine KTG-Grenze für Datum %s gefunden" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/models/l10n_ch_additional_accident_insurance.py:0 #, python-format msgid "No LAAC rates found for date %s" msgstr "Keine UVGZ-Sätze für Datum %s gefunden" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/models/l10n_ch_additional_accident_insurance.py:0 #, python-format msgid "No LAAC threshold found for date %s" msgstr "Keine UVGZ-Grenze für Datum %s gefunden" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/models/l10n_ch_accident_insurance.py:0 #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/models/l10n_ch_accident_insurance.py:0 #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/models/l10n_ch_additional_accident_insurance.py:0 #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/models/l10n_ch_sickness_insurance.py:0 #, python-format msgid "No found rate for gender %s" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/models/hr_payslip.py:0 #, python-format msgid "" "No specified canton for employees:\n" "%s" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/models/hr_payslip.py:0 #, python-format msgid "" "No specified tax scale for foreign employees:\n" "%s" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/models/hr_rule_parameter.py:0 #, python-format msgid "" "No tax rates found for the employee canton. Make sure you've actually " "imported using the wizard under Configuration -> Swiss -> Import Tax Rates" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_accident_insurance_line_view_form msgid "Non-occupational" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance_line_rate__non_occupational_female_rate msgid "Non-occupational Female Rate (%)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance_line_rate__non_occupational_male_rate msgid "Non-occupational Male Rate (%)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_residence_category__notificationprocedureforshorttermwork120days msgid "Notification Procedure for Short Term Work (120 days)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_residence_category__notificationprocedureforshorttermwork90days msgid "Notification Procedure for Short Term Work (90 days)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_monthly_summary__month__11 msgid "November" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__025_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__025_000 msgid "OCAS Genève, caisse genevoise de compensation (CCGC)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_individual_account msgid "OCT" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_canton__ow #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_spouse_work_canton__ow #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_location_unit__canton__ow msgid "Obwald" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_accident_insurance_line_view_form msgid "Occupational" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance_line_rate__occupational_female_rate msgid "Occupational Female Rate (%)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance_line_rate__occupational_male_rate msgid "Occupational Male Rate (%)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_monthly_summary__month__10 msgid "October" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_salary_rule__l10n_ch_october_statement msgid "October Statement" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.res_config_settings_view_form msgid "Offical Company Information" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:hr.salary.rule,note:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_avs #: model_terms:hr.salary.rule,note:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_avs_comp msgid "" "Old Age & Survivor's Insurance, Disability Insurance & Loss of " "Earnings" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_social_insurance_view_form msgid "Old-age and survivors' insurance (AVS)" msgstr "Alters- und Hinterlassenenversicherung (AHV)" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_optional_aanp #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_optional_aanp msgid "Optional employer part AANP" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_optional_cm #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_optional_cm msgid "Optional employer part CM" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_optional_ijm #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_optional_ijm msgid "Optional employer part IJM" msgstr "Optionaler KTG von Arbeitgeberseite" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_optional_laac #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_optional_laac msgid "Optional employer part LAAC" msgstr "Optionale UVGZ von Arbeitgeberseite" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_optional_lpp #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_optional_lpp msgid "Optional employer part LPP" msgstr "Optionales BVG von Arbeitgeberseite" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_optional_lpp_redemption #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_optional_lpp_redemption msgid "Optional employer part LPP Redemption" msgstr "Optionale BVG-Rückzahlung von Arbeitgeberseite" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_residence_category__othersnotswiss msgid "Other (Without Swiss)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_other_expense #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_other_expense msgid "Other Expense" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_other_fees #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_other_fees msgid "Other Fees" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_religious_denomination__otherornone msgid "Other or None" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_individual_account__pdf_error msgid "PDF Error Message" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__marital__partnership_dissolved_by_declaration_of_lost msgid "Partnership Dissolved By Declaration of Lost" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__marital__partnership_dissolved_by_death #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__marital__partnership_dissolved_by_law msgid "Partnership Dissolved By Law" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_hr_payslip msgid "Pay Slip" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_payslip_run__l10n_ch_pay_13th_month msgid "Pay Thirteen Month" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_employee__l10n_ch_has_withholding_tax #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_res_users__l10n_ch_has_withholding_tax msgid "Pay Withholding Taxes" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_hr_payslip_run msgid "Payslip Batches" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:hr.salary.rule,note:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_lpp #: model_terms:hr.salary.rule,note:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_lpp_comp msgid "" "Pension\n" "Source:\n" "-https://hellosafe.ch/prevoyance/lpp/cotisation\n" "-https://finpension.ch/fr/glossaire/salaire-coordonne/" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.contract.type,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_contract_type_indefiniteSalaryMth msgid "Permanent contract with monthly salary" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.contract.type,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_contract_type_indefiniteSalaryMthAWT msgid "Permanent contract with monthly salary and annualized working time" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/wizard/l10n_ch_tax_rate_import.py:0 #, python-format msgid "Please upload a tax file first." msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_individual_account_view_form msgid "Populate" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_res_company__l10n_ch_post_box #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_res_config_settings__l10n_ch_post_box msgid "Post Box" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_professional_training_allowance msgid "Professional Training Allowance" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_residence_category__provisionallyadmittedforeigners-f msgid "Provisionally Admitted Foreigners (Cat. F)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.work.entry.type,name:l10n_ch_hr_payroll.work_entry_type_bank_holiday msgid "Public Holiday" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_payslip_ch msgid "Quantity" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance_line__rate_ids #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance_line__rate_ids #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance_line__rate_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_payslip_ch msgid "Rate" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_monthly_summary_view_form msgid "Reference Period" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_religious_denomination__reformedevangelical msgid "Reformed Evangelical" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__marital__registered_partnership msgid "Registered Partnership" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_employee__l10n_ch_religious_denomination #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_res_users__l10n_ch_religious_denomination msgid "Religious Denomination" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_representation_fees #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_representation_fees msgid "Representation Fees" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_employee__l10n_ch_residence_category #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_res_users__l10n_ch_residence_category msgid "Residence Category" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_residence_category__residentforeignnationalwithgainfulemployment-ci msgid "Residence Permit with Gainful Employment (Ci)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_contract__l10n_ch_job_type__lowestcadre msgid "Responsible for carrying out the work" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_employee__l10n_ch_retirement_insurance_number msgid "Retirement insurance number" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_religious_denomination__romancatholic msgid "Roman Catholic" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_individual_account msgid "SEP" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_accident_insurance__insurance_company__s95 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_additional_accident_insurance__insurance_company__s95 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_sickness_insurance__insurance_company__s95 msgid "SOLIDA Versicherungen AG" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_employee__l10n_ch_sv_as_number #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_res_users__l10n_ch_sv_as_number msgid "SV-AS Number" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__019_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__019_000 msgid "SVA Aargau" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__018_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__018_000 msgid "SVA Graubünden" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__014_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__014_000 msgid "SVA Schaffhausen" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__001_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__001_000 msgid "SVA Zürich" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_canton__sg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_spouse_work_canton__sg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_location_unit__canton__sg msgid "Saint-Gall" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_advance msgid "Salary Advance" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_lpp_insurance_view_form msgid "Salary Attachments" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.hr_contract_view_form msgid "Salary Information" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_hr_salary_rule msgid "Salary Rule" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_hr_rule_parameter msgid "Salary Rule Parameter" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_accident_wage msgid "Salary in case of accident" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_sick_wage msgid "Salary in case of illness" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_tax_scale__l msgid "" "Scale for German cross-border commuters who fulfill the conditions of the " "scale A" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_tax_scale__m msgid "" "Scale for German cross-border commuters who fulfill the conditions of the " "scale B" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_tax_scale__n msgid "" "Scale for German cross-border commuters who fulfill the conditions of the " "scale C" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_tax_scale__q msgid "" "Scale for German cross-border commuters who fulfill the conditions of the " "scale G" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_tax_scale__p msgid "" "Scale for German cross-border commuters who fulfill the conditions of the " "scale H" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_tax_scale__r msgid "" "Scale for Italian cross-border commuters who fulfill the conditions of the " "scale A" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_tax_scale__s msgid "" "Scale for Italian cross-border commuters who fulfill the conditions of the " "scale B" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_tax_scale__t msgid "" "Scale for Italian cross-border commuters who fulfill the conditions of the " "scale C" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_tax_scale__u msgid "" "Scale for Italian cross-border commuters who fulfill the conditions of the " "scale H" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_tax_scale__f msgid "" "Scale for Italian cross-border commuters whose spouse is working lucrative " "outside Switzerland" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_tax_scale__g msgid "" "Scale for income acquired as compensation which is paid to persons subject " "to withholding tax by a person other than that the employer" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_tax_scale__e msgid "Scale for income taxed under the procedure of simplified count" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_tax_scale__b msgid "" "Scale for married couples living in a common household with only one spouse " "is gainfully employed" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_tax_scale__c msgid "Scale for married couples with two incomes" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_tax_scale__d msgid "Scale for people whose AVS contributions are reimbursed" msgstr "Skala für Personen, deren AHV-Beiträge erstattet werden" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_tax_scale__a msgid "Scale for single people" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_tax_scale__h msgid "" "Scale for single people living together with children or needy persons whom " "they take on maintenance essentials" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_canton__sh #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_spouse_work_canton__sh #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_location_unit__canton__sh msgid "Schaffhouse" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_accident_insurance__insurance_company__s1 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_additional_accident_insurance__insurance_company__s1 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_sickness_insurance__insurance_company__s1 msgid "Schweizerische Mobiliar Versicherungsgesellschaft AG" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_canton__sz #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_spouse_work_canton__sz #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_location_unit__canton__sz msgid "Schwytz" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_jubilee_gift msgid "Seniority Gift" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__marital__separated msgid "Separated" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_monthly_summary__month__9 msgid "September" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_residence_category__settled-c msgid "Settled (Cat. C)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_residence_category__shortterm-l msgid "Short Term (Cat. L)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_sick_wage msgid "Sick Wage" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_hr_payroll.action_l10n_ch_sickness_insurance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_sickness_insurance_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_sickness_insurance_view_tree msgid "Sickness Insurances" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_sickness_insurance_line_view_form msgid "Sickness Insurances Solutions" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_hr_payroll_employee_lang_wizard__slip_ids msgid "Slip" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_social_insurance_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_social_insurance_view_tree msgid "Social Insurances" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_accident_insurance__insurance_company__s225 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_additional_accident_insurance__insurance_company__s225 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_sickness_insurance__insurance_company__s225 msgid "Sodalis" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_canton__so #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_spouse_work_canton__so #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_location_unit__canton__so msgid "Soleure" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance_line__solution_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance_line__solution_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance_line__solution_name msgid "Solution Name" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance_line__solution_number #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance_line__solution_number #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance_line__solution_number msgid "Solution Number" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance_line__solution_type #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance_line__solution_type #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance_line__solution_type msgid "Solution Type" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_salary_rule__l10n_ch_source_tax_included msgid "Source Tax Included" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_compensation_fund__insurance_company__008_000 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_social_insurance__insurance_company__008_000 msgid "Sozialversicherungen Glarus" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_employee__l10n_ch_spouse_sv_as_number #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_res_users__l10n_ch_spouse_sv_as_number msgid "Spouse SV-AS-Number" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_employee__l10n_ch_spouse_work_canton #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_res_users__l10n_ch_spouse_work_canton msgid "Spouse Work Canton" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_employee__l10n_ch_spouse_work_start_date #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_res_users__l10n_ch_spouse_work_start_date msgid "Spouse Work Start Date" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_monthly_summary__date_start msgid "Start Period" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_accident_insurance__insurance_company__s999 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_additional_accident_insurance__insurance_company__s999 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_sickness_insurance__insurance_company__s999 msgid "Suva" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_accident_insurance__insurance_company__s122 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_additional_accident_insurance__insurance_company__s122 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_sickness_insurance__insurance_company__s122 msgid "Swica Versicherungen" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_employee__l10n_ch_church_tax #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_res_users__l10n_ch_church_tax msgid "Swiss Church Tax" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.hr_payslip_view_form_inherit msgid "Swiss Insurances" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.res_config_settings_view_form msgid "Swiss Localization" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_l10n_ch_individual_account msgid "Swiss Payroll: Individual Account" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_l10n_ch_monthly_summary msgid "Swiss Payroll: Monthly Summary" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_l10n_ch_tax_rate_import_wizard msgid "Swiss Payroll: Tax rate import wizard" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_employee__l10n_ch_tax_scale #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_res_users__l10n_ch_tax_scale msgid "Swiss Tax Scale" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_l10n_ch_additional_accident_insurance_line_rate msgid "Swiss: Accident Additional Insurances Line Rate (LAAC)" msgstr "Schweiz: Zeile des Unfall-Zussatzversicherungssatzes (UVGZ)" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_l10n_ch_accident_insurance msgid "Swiss: Accident Insurances (AAP/AANP)" msgstr "Schweiz: Unfallversicherungen (BUV/NBUV)" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_l10n_ch_accident_insurance_line msgid "Swiss: Accident Insurances Line (AAP/AANP)" msgstr "Schweiz: Unfallversicherungszeile (BUV/NBUV)" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_l10n_ch_accident_insurance_line_rate msgid "Swiss: Accident Insurances Line Rate (AAP/AANP)" msgstr "Schweiz: Unfallversicherungssatz (BUV/NBUV)" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_l10n_ch_additional_accident_insurance msgid "Swiss: Additional Accident Insurances (LAAC)" msgstr "Schweiz: Unfall-Zusatzversicherung (UVGZ)" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_l10n_ch_additional_accident_insurance_line msgid "Swiss: Additional Accident Insurances Line (LAAC)" msgstr "Schweiz: Unfall-Zusatzversicherungszeile (UVGZ)" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__certificate__voceducationcompl msgid "" "Swiss: Complete learning attested by a federal certificate of capacity (CFC)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__certificate__mandatoryschoolonly msgid "Swiss: Compulsory schooling, without full vocational training" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__certificate__doctorate msgid "Swiss: Doctorate, habilitation" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_l10n_ch_compensation_fund msgid "Swiss: Family Allowance (CAF)" msgstr "Schweiz: Familienzulage (FAK)" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_l10n_ch_compensation_fund_line msgid "Swiss: Family Allowance Rate (CAF)" msgstr "Schweiz: Familienzulagensatz (FAK)" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__certificate__highervoceducation msgid "Swiss: Higher Vocational Education" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__certificate__highervoceducationbachelor msgid "Swiss: Higher Vocational Education Bachelor" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__certificate__highervoceducationmaster msgid "Swiss: Higher Vocational Education Master" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__certificate__enterpriseeducation msgid "Swiss: In-company training only" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_l10n_ch_lpp_insurance msgid "Swiss: LPP Insurances" msgstr "Schweiz: BVG-Versicherungen" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__certificate__universityentrancecertificate msgid "Swiss: Matura" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_l10n_ch_sickness_insurance msgid "Swiss: Sickness Insurances (IJM)" msgstr "Schweiz: Krankentaggeld-Versicherung (KTG)" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_l10n_ch_sickness_insurance_line msgid "Swiss: Sickness Insurances Line (IJM)" msgstr "Schweiz: Krankentaggeld-Versicherungszeile (KTG)" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_l10n_ch_sickness_insurance_line_rate msgid "Swiss: Sickness Insurances Line Rate (IJM)" msgstr "Schweiz: Rate der Krankentaggeld-Versicherungszeile (KTG)" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_l10n_ch_social_insurance msgid "Swiss: Social Insurances (AVS, AC)" msgstr "Schweiz: Sozialversicherungen (AHV/ALV)" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_l10n_ch_social_insurance_ac_line msgid "Swiss: Social Insurances - AC Line" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_l10n_ch_social_insurance_avs_line msgid "Swiss: Social Insurances - AVS Line" msgstr "Schweiz: Sozialversicherungen – AHV-Zeile" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__certificate__teachercertificate msgid "Swiss: Teaching certificate at different levels" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__certificate__universitybachelor msgid "Swiss: University College Bachelor (university, ETH)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__certificate__universitymaster msgid "Swiss: University College Master (university, ETH)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__certificate__highereducationbachelor msgid "Swiss: University of Applied Sciences Bachelor" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__certificate__highereducationmaster msgid "Swiss: University of Applied Sciences Master" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.ui.menu,name:l10n_ch_hr_payroll.menu_configuration_l10n_ch #: model:ir.ui.menu,name:l10n_ch_hr_payroll.menu_reporting_l10n_ch msgid "Switzerland" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.actions.report,name:l10n_ch_hr_payroll.action_report_monthly_summary msgid "Switzerland: Monthly Summary" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.actions.report,name:l10n_ch_hr_payroll.action_report_payslip_ch msgid "Switzerland: Payslip" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_accident_insurance__insurance_company__s205 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_additional_accident_insurance__insurance_company__s205 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_sickness_insurance__insurance_company__s205 msgid "Sympany" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_tax_rate_import_wizard__tax_file_ids msgid "Tax Files" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_canton__ti #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_spouse_work_canton__ti #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_location_unit__canton__ti msgid "Tessin" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,help:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_employee__l10n_ch_retirement_insurance_number msgid "" "The Central Compensation Office in Geneva assigns a retirement insurance " "(RI) number to all newborns and immigrants, which is valid for the rest of " "your life and remains the same even after a name change. Further information" " on the structure of the RI number can be found on theSwiss Federal Social " "Insurance Office website (in Germnan)." msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_lpp_insurance_view_form msgid "" "The LPP amounts to pay (by the employee or the employer) are to be defined " "by hand from the" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/models/hr_employee.py:0 #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/models/hr_employee.py:0 #, python-format msgid "" "The SV-AS number should be a thirteen-digit number, comma-separated (eg: " "756.1848.4786.64)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_individual_account_view_form msgid "" "The files won't be posted in the employee portal if you don't have the " "Documents app." msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_hr_payroll_employee_lang_view_form msgid "" "The following employees have an invalid language for the selected salary structure.\n" "
\n" " Please assign them a language below before continuing." msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/wizard/l10n_ch_tax_rate_import.py:0 #, python-format msgid "The tax file has been successfully imported." msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/models/l10n_ch_monthly_summary.py:0 #, python-format msgid "There is no paid or done payslips over the selected period." msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_thirteen_month msgid "Thirteen Month" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_thirteen_month_provision msgid "Thirteen Month Provision" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,help:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_employee__l10n_ch_sv_as_number #: model:ir.model.fields,help:l10n_ch_hr_payroll.field_res_users__l10n_ch_sv_as_number msgid "" "Thirteen-digit AS number assigned by the Central Compensation Office (CdC)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/models/hr_payslip.py:0 #, python-format msgid "This document is a translation. This is not a legal document." msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance_line_rate__threshold msgid "Threshold" msgstr "Grenze" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_canton__tg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_spouse_work_canton__tg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_location_unit__canton__tg msgid "Thurgovie" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_accident_insurance_line_rate__date_to #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance_line_rate__date_to #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_compensation_fund_line__date_to #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance_line_rate__date_to #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance_ac_line__date_to #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_social_insurance_avs_line__date_to msgid "To" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_contract__l10n_ch_job_type__highestcadre msgid "Top Management" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.report_individual_account msgid "Total Year" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_training_allowance msgid "Training Allowance" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:hr.salary.attachment.type,name:l10n_ch_hr_payroll.hr_salary_attachment_type_travel_expense #: model:hr.salary.rule,name:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_travel_expense msgid "Travel Expense" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:hr.salary.rule,note:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_ac #: model_terms:hr.salary.rule,note:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_employees_ac_comp msgid "" "Unemployment Insurance\n" "Source: https://www.cvcicaisseavs.ch/en/employer/unemployment-insurance-ac.html" msgstr "" "Arbeitslosenversicherung\n" "Quelle: https://www.cvcicaisseavs.ch/en/employer/unemployment-insurance-ac.html" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_social_insurance_view_form msgid "Unemployment insurance (AC)" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/wizard/l10n_ch_tax_rate_import.py:0 #, python-format msgid "Unmanaged transaction type 02: %s" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/wizard/l10n_ch_tax_rate_import.py:0 #, python-format msgid "Unmanaged transaction type 03: %s" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/wizard/l10n_ch_tax_rate_import.py:0 #, python-format msgid "Unrecognized canton code %s: %s" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/wizard/l10n_ch_tax_rate_import.py:0 #, python-format msgid "Unrecognized line format: %s" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/wizard/l10n_ch_tax_rate_import.py:0 #, python-format msgid "Unrecognized tax scale %s: %s" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/wizard/l10n_ch_tax_rate_import.py:0 #, python-format msgid "Unrecognized transaction type %s: %s" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_canton__ur #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_spouse_work_canton__ur #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_location_unit__canton__ur msgid "Uri" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_res_users msgid "User" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_canton__vs #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_spouse_work_canton__vs #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_location_unit__canton__vs msgid "Valais" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_canton__vd #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_spouse_work_canton__vd #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_location_unit__canton__vd msgid "Vaud" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_accident_insurance__insurance_company__s116 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_additional_accident_insurance__insurance_company__s116 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_sickness_insurance__insurance_company__s116 msgid "Vaudoise Assurances / Vaudoise Versicherungen" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_accident_insurance__insurance_company__s94 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_additional_accident_insurance__insurance_company__s94 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_sickness_insurance__insurance_company__s94 msgid "Visana Versicherungen AG" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance_line_rate__wage_from #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance_line_rate__wage_from msgid "Wage From" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_additional_accident_insurance_line_rate__wage_to #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_sickness_insurance_line_rate__wage_to msgid "Wage To" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_hr_payroll.action_hr_salary_rule_l10n_ch_wage_types #: model:ir.ui.menu,name:l10n_ch_hr_payroll.menu_l10n_ch_wage_types msgid "Wage Types" msgstr "Lohnarten" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,help:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_salary_rule__l10n_ch_aanp_included msgid "" "Whether the amount is included in the basis to compute the accident " "insurance deduction" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,help:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_salary_rule__l10n_ch_comp_ac_included msgid "" "Whether the amount is included in the basis to compute the additional " "retirement/unemployement deduction" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,help:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_salary_rule__l10n_ch_ijm_included #: model:ir.model.fields,help:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_salary_rule__l10n_ch_source_tax_included msgid "" "Whether the amount is included in the basis to compute the daily sick pay " "deduction" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,help:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_salary_rule__l10n_ch_ac_included msgid "" "Whether the amount is included in the basis to compute the " "retirement/unemployement deduction" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.hr_employee_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.res_users_view_form msgid "Withholding Taxes" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_contract__l10n_ch_job_type__nocadre msgid "Without management function" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_hr_payroll_employee_lang_wizard_line__wizard_id msgid "Wizard" msgstr "Assistent" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.ui.menu,name:l10n_ch_hr_payroll.menu_l10n_ch_location_unit msgid "Work Locations" msgstr "Arbeitsorte" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model,name:l10n_ch_hr_payroll.model_l10n_ch_location_unit msgid "Work Place - Swiss Payroll" msgstr "Arbeitsort - Personalabrechnung für die Schweiz" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_location_unit_view_form msgid "Work address" msgstr "Arbeitsadresse" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_hr_payroll.action_l10n_ch_location_unit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_location_unit_view_tree msgid "Work addresses" msgstr "Arbeitsadressen" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_location_unit__partner_id msgid "Working Address" msgstr "Arbeitsadresse" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_individual_account__year #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_l10n_ch_monthly_summary__year msgid "Year" msgstr "Jahr" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_ch_hr_payroll.field_hr_salary_rule__l10n_ch_yearly_statement msgid "Yearly Statistics" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/models/l10n_ch_monthly_summary.py:0 #, python-format msgid "You must be logged in a Swiss company to use this feature" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/l10n_ch_hr_payroll/wizard/l10n_ch_tax_rate_import.py:0 #, python-format msgid "You must be logged into a Swiss company to use this feature" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_canton__zg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_spouse_work_canton__zg #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_location_unit__canton__zg msgid "Zoug" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_canton__zh #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__hr_employee__l10n_ch_spouse_work_canton__zh #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_location_unit__canton__zh msgid "Zurich" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_accident_insurance__insurance_company__s12 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_additional_accident_insurance__insurance_company__s12 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_sickness_insurance__insurance_company__s12 msgid "Zurich Versicherung" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_accident_insurance_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_additional_accident_insurance_view_form msgid "e.g. \"Accident Insurance Gastrosocial\"" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_compensation_fund_view_form msgid "e.g. \"Family Allowance AK Bern\"" msgstr "z. B. „Familienzulage AK Bern“" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_lpp_insurance_view_form msgid "e.g. \"LPP Insurance AK Bern\"" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_sickness_insurance_view_form msgid "e.g. \"Sickness Insurance Gastrosocial\"" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_social_insurance_view_form msgid "e.g. \"Social Insurance AK Bern\"" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_accident_insurance__insurance_company__s10058 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_additional_accident_insurance__insurance_company__s10058 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_sickness_insurance__insurance_company__s10058 msgid "elipsLife" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_ch_hr_payroll.l10n_ch_monthly_summary_view_form msgid "to" msgstr "" #. module: l10n_ch_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_accident_insurance__insurance_company__s208 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_additional_accident_insurance__insurance_company__s208 #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_ch_hr_payroll.selection__l10n_ch_sickness_insurance__insurance_company__s208 msgid "ÖKK Kranken- und Unfallversicherungen AG (ab Deklarationsjahr 2023)" msgstr ""