# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * l10n_at_saft # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.5alpha1+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-24 13:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-24 13:01+0000\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: l10n_at_saft #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_at_saft.field_l10n_at_saft_account__account_class msgid "Account Class" msgstr "Kontenklasse" #. module: l10n_at_saft #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_at_saft.field_l10n_at_saft_account__account_type msgid "Account Type" msgstr "Kontenart" #. module: l10n_at_saft #. odoo-python #: code:addons/l10n_at_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "Accounts which cannot be mapped into the SAF-T chart of accounts" msgstr "Kontos, die nicht in den SAF-T Kontenrahmen eingeordnet werden können" #. module: l10n_at_saft #: model:ir.model,name:l10n_at_saft.model_ir_attachment msgid "Attachment" msgstr "Anhang" #. module: l10n_at_saft #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_at_saft.res_config_settings_form_inherit_l10n_at_saft msgid "Austrian localization" msgstr "Lokalisierung für Österreich" #. module: l10n_at_saft #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_at_saft.selection__res_company__l10n_at_profit_assessment_method__par_4_abs_1 msgid "Betriebsvermögensvergleich nach § 4 Abs. 1 EStG" msgstr "Betriebsvermögensvergleich nach § 4 Abs. 1 EStG" #. module: l10n_at_saft #: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_at_saft.selection__res_company__l10n_at_profit_assessment_method__par_5 msgid "Betriebsvermögensvergleich nach § 5 EStG" msgstr "Betriebsvermögensvergleich nach § 5 EStG" #. module: l10n_at_saft #: model:ir.model.fields,help:l10n_at_saft.field_l10n_at_saft_account__name msgid "Called \"Bezeichnung\" in the Austrian SAF-T documentation" msgstr "\"Bezeichnung\" genannt in der österreichischen Vorgabe zum SAF-T" #. module: l10n_at_saft #: model:ir.model.fields,help:l10n_at_saft.field_l10n_at_saft_account__account_type msgid "Called \"Kontenart (Ka)\" in the Austrian SAF-T documentation" msgstr "\"Kontenart (Ka)\" genannt in der österreichischen Vorgabe zum SAF-T" #. module: l10n_at_saft #: model:ir.model.fields,help:l10n_at_saft.field_l10n_at_saft_account__account_class msgid "Called \"Kontenklasse (Kl)\" in the Austrian SAF-T documentation" msgstr "\"Kontenklasse (Kl)\" genannt in der österreichischen Vorgabe zum SAF-T" #. module: l10n_at_saft #: model:ir.model.fields,help:l10n_at_saft.field_l10n_at_saft_account__code msgid "Called \"Konto Nr\" in the Austrian SAF-T documentation" msgstr "\"Konto Nr\" genannt in der österreichischen Vorgabe zum SAF-T" #. module: l10n_at_saft #. odoo-python #: code:addons/l10n_at_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "Check Accounts" msgstr "Prüfe Accounts" #. module: l10n_at_saft #. odoo-python #: code:addons/l10n_at_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "Check Company" msgstr "Prüfe Unternehmen" #. module: l10n_at_saft #. odoo-python #: code:addons/l10n_at_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "Check Partners" msgstr "Prüfe Partner" #. module: l10n_at_saft #. odoo-python #: code:addons/l10n_at_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "Check Taxes" msgstr "Prüfe Steuern" #. module: l10n_at_saft #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_at_saft.field_l10n_at_saft_account__code msgid "Code" msgstr "Kontonummer" #. module: l10n_at_saft #: model:ir.model,name:l10n_at_saft.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Unternehmen" #. module: l10n_at_saft #: model:ir.model,name:l10n_at_saft.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "Konfigurationseinstellungen" #. module: l10n_at_saft #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_at_saft.field_l10n_at_saft_account__create_uid msgid "Created by" msgstr "Erstellt von" #. module: l10n_at_saft #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_at_saft.field_l10n_at_saft_account__create_date msgid "Created on" msgstr "Erstellt am" #. module: l10n_at_saft #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_at_saft.field_l10n_at_saft_account__display_name msgid "Display Name" msgstr "Anzeigename" #. module: l10n_at_saft #: model:ir.model,name:l10n_at_saft.model_account_general_ledger_report_handler msgid "General Ledger Custom Handler" msgstr "Benutzerdefinierter Hauptbuch-Handler" #. module: l10n_at_saft #. odoo-python #: code:addons/l10n_at_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "Go to Settings" msgstr "Siehe Settings" #. module: l10n_at_saft #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_at_saft.field_l10n_at_saft_account__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: l10n_at_saft #: model:ir.model,name:l10n_at_saft.model_l10n_at_saft_account msgid "" "Information for the SAF-T export about a virtual account from the chart of " "accounts given in the Austrian SAF-T specification; each (accounting) " "account has to be mapped to such a virtual account for the SAF-T export" msgstr "Informationen für den SAF-T-Export über virtuelle Konten des Kontenrahmens aus der österreichischen Vorgabe zum SAF-T; jedes (Buchhaltungs) Konto muss auf so ein virtuelles Konto abgebildet werden" #. module: l10n_at_saft #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_at_saft.field_l10n_at_saft_account__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Zuletzt aktualisiert durch" #. module: l10n_at_saft #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_at_saft.field_l10n_at_saft_account__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Zuletzt aktualisiert am" #. module: l10n_at_saft #: model:ir.model,name:l10n_at_saft.model_account_report_file_download_error_wizard msgid "Manage the file generation errors from report exports." msgstr "Verwaltung von Fehlern bei der Datenerzeugung beim Exportieren von Berichten" #. module: l10n_at_saft #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_at_saft.field_l10n_at_saft_account__name msgid "Name" msgstr "Name" #. module: l10n_at_saft #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_at_saft.saft_template_inherit_l10n_at_saft msgid "Odoo" msgstr "Odoo" #. module: l10n_at_saft #. odoo-python #: code:addons/l10n_at_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "Please define a phone or mobile phone number for your company contact:" msgstr "Bitte tragen Sie eine Telefon- oder Handynummer in den Kontakt Ihres Unternehmens ein:" #. module: l10n_at_saft #. odoo-python #: code:addons/l10n_at_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "Please define the %s in the accounting settings:" msgstr "Bitte konfigurieren Sie %s in den Einstellungen zu Finanzen" #. module: l10n_at_saft #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_at_saft.field_res_company__l10n_at_profit_assessment_method #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_at_saft.field_res_config_settings__l10n_at_profit_assessment_method msgid "Profit Assessment Method" msgstr "Gewinnermittlungsmethode" #. module: l10n_at_saft #. odoo-python #: code:addons/l10n_at_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "SAF-T" msgstr "SAF-T" #. module: l10n_at_saft #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_at_saft.res_config_settings_form_inherit_l10n_at_saft msgid "SAF-T Export" msgstr "SAF-T Export" #. module: l10n_at_saft #. odoo-python #: code:addons/l10n_at_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "" "Some accounts can not be mapped to an account from the chart of accounts " "given in the SAF-T specification (see the documentation for more " "information):" msgstr "Einige Konten können nicht in den Kontenrahmen aus der Vorgabe zum österreichischen SAF-T eingeordnet werden (s. Dokumentation):" #. module: l10n_at_saft #. odoo-python #: code:addons/l10n_at_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "Taxes that are not percentages are not supported." msgstr "Nicht-prozentuale Steuern werden momentan nicht unterstützt." #. module: l10n_at_saft #. odoo-python #: code:addons/l10n_at_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "" "The addresses (street, city, postal code, country) of some partners are " "incomplete:" msgstr "Die Adressen (Straße, Stadt, Postleitzahl, Land) der folgenden Partner sind unvollständig:" #. module: l10n_at_saft #. odoo-python #: code:addons/l10n_at_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "Unsupported taxes" msgstr "Nicht-unterstützte Steuern" #. module: l10n_at_saft #. odoo-python #: code:addons/l10n_at_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "XML" msgstr "XML" #. module: l10n_at_saft #. odoo-python #: code:addons/l10n_at_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "profit assessment method" msgstr "Gewinnermittlungsmethode" #. module: l10n_at_saft #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_at_saft.field_res_company__l10n_at_oenace_code #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_at_saft.field_res_config_settings__l10n_at_oenace_code msgid "ÖNACE-Code" msgstr "ÖNACE-Code" #. module: l10n_at_saft #: model:ir.model.fields,help:l10n_at_saft.field_res_company__l10n_at_oenace_code #: model:ir.model.fields,help:l10n_at_saft.field_res_config_settings__l10n_at_oenace_code msgid "ÖNACE-Code (Austrian Version of NACE-classification)" msgstr "ÖNACE-Code (österreichische Version der NACE-Klassifikation)" #. module: l10n_at_saft #. odoo-python #: code:addons/l10n_at_saft/models/account_general_ledger.py:0 #, python-format msgid "ÖNACE-code" msgstr "ÖNACE-Code"