# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * industry_fsm_stock # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" "Language-Team: Slovak (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: sk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" #. module: industry_fsm_stock #. odoo-python #: code:addons/industry_fsm_stock/models/product.py:0 #, python-format msgid "" "Adding or updating this product is restricted due to its tracked status. " "Your current access rights do not allow you to perform these actions. Please" " contact your administrator to request the necessary permissions." msgstr "" #. module: industry_fsm_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_stock.fsm_stock_tracking_line_view_form msgid "Already Delivered" msgstr "" #. module: industry_fsm_stock #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_fsm_stock_tracking__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_fsm_stock_tracking_line__company_id msgid "Company" msgstr "Spoločnosť" #. module: industry_fsm_stock #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_fsm_stock_tracking__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_fsm_stock_tracking_line__create_uid msgid "Created by" msgstr "Vytvoril" #. module: industry_fsm_stock #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_fsm_stock_tracking__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_fsm_stock_tracking_line__create_date msgid "Created on" msgstr "Vytvorené" #. module: industry_fsm_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_stock.fsm_stock_tracking_line_view_form msgid "Discard" msgstr "Zrušiť" #. module: industry_fsm_stock #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_fsm_stock_tracking__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_fsm_stock_tracking_line__display_name msgid "Display Name" msgstr "Zobrazovaný názov" #. module: industry_fsm_stock #. odoo-python #: code:addons/industry_fsm_stock/wizard/fsm_stock_tracking.py:0 #, python-format msgid "Each line needs a Lot/Serial Number" msgstr "" #. module: industry_fsm_stock #: model:ir.model.fields,help:industry_fsm_stock.field_fsm_stock_tracking__tracking msgid "Ensure the traceability of a storable product in your warehouse." msgstr "Zabezpečte sledovateľnosť skladovateľného produktu vo vašom sklade." #. module: industry_fsm_stock #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_sale_order_line__fsm_lot_id msgid "Fsm Lot" msgstr "" #. module: industry_fsm_stock #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_fsm_stock_tracking__id #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_fsm_stock_tracking_line__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: industry_fsm_stock #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_fsm_stock_tracking__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_fsm_stock_tracking_line__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Naposledy upravoval" #. module: industry_fsm_stock #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_fsm_stock_tracking__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_fsm_stock_tracking_line__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Naposledy upravované" #. module: industry_fsm_stock #: model:ir.model,name:industry_fsm_stock.model_fsm_stock_tracking_line msgid "Lines for FSM Stock Tracking" msgstr "" #. module: industry_fsm_stock #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_fsm_stock_tracking_line__lot_id msgid "Lot/Serial Number" msgstr "Šarža/sériové číslo" #. module: industry_fsm_stock #. odoo-javascript #: code:addons/industry_fsm_stock/static/src/js/product_catalog/sale_order_line/sale_order_line.xml:0 #, python-format msgid "Lot/Serial number" msgstr "" #. module: industry_fsm_stock #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_fsm_stock_tracking__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_fsm_stock_tracking_line__product_id msgid "Product" msgstr "Produkt" #. module: industry_fsm_stock #: model:ir.model,name:industry_fsm_stock.model_product_product msgid "Product Variant" msgstr "Varianta produktu" #. module: industry_fsm_stock #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_fsm_stock_tracking_line__quantity msgid "Quantity" msgstr "Množstvo" #. module: industry_fsm_stock #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_product_product__quantity_decreasable msgid "Quantity Decreasable" msgstr "" #. module: industry_fsm_stock #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_product_product__quantity_decreasable_sum msgid "Quantity Decreasable Sum" msgstr "" #. module: industry_fsm_stock #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_fsm_stock_tracking_line__sale_order_line_id msgid "Sale Order Line" msgstr "Riadok objednávky predaja" #. module: industry_fsm_stock #: model:ir.model,name:industry_fsm_stock.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" msgstr "Položka objednávok" #. module: industry_fsm_stock #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_fsm_stock_tracking__is_same_warehouse #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_fsm_stock_tracking_line__is_same_warehouse msgid "Same warehouse" msgstr "" #. module: industry_fsm_stock #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_product_product__serial_missing msgid "Serial Missing" msgstr "" #. module: industry_fsm_stock #: model:ir.model,name:industry_fsm_stock.model_stock_move msgid "Stock Move" msgstr "Pohyb skladu" #. module: industry_fsm_stock #: model:ir.model,name:industry_fsm_stock.model_project_task #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_fsm_stock_tracking__task_id msgid "Task" msgstr "Požiadavka" #. module: industry_fsm_stock #. odoo-python #: code:addons/industry_fsm_stock/models/product.py:0 #, python-format msgid "" "The ordered quantity cannot be decreased below the amount already delivered." " Instead, create a return in your inventory." msgstr "" #. module: industry_fsm_stock #: model:ir.model,name:industry_fsm_stock.model_fsm_stock_tracking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_stock.fsm_stock_tracking_line_line_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_stock.fsm_stock_tracking_line_view_form msgid "Track Stock" msgstr "" #. module: industry_fsm_stock #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_fsm_stock_tracking__tracking msgid "Tracking" msgstr "Sledovanie" #. module: industry_fsm_stock #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_fsm_stock_tracking__tracking_line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_fsm_stock_tracking_line__wizard_tracking_line msgid "Tracking Line" msgstr "Línia sledovania" #. module: industry_fsm_stock #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_fsm_stock_tracking__tracking_validated_line_ids msgid "Tracking Validated Line" msgstr "" #. module: industry_fsm_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:industry_fsm_stock.fsm_stock_tracking_line_view_form msgid "Validate" msgstr "Potvrdiť" #. module: industry_fsm_stock #. odoo-python #: code:addons/industry_fsm_stock/models/product.py:0 #, python-format msgid "Validate Lot/Serial Number" msgstr "" #. module: industry_fsm_stock #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_fsm_stock_tracking_line__wizard_tracking_line_validated msgid "Validated Tracking Line" msgstr "" #. module: industry_fsm_stock #: model:ir.model.fields,field_description:industry_fsm_stock.field_fsm_stock_tracking_line__warehouse_id msgid "Warehouse" msgstr "Sklad"