# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * helpdesk_timesheet # # Translators: # Dorin Hongu , 2024 # Dragos Vasile, 2024 # Martin Trigaux, 2024 # Foldi Robert , 2024 # Cozmin Candea , 2024 # Wil Odoo, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n" "Language-Team: Romanian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_project_project__ticket_count msgid "# Tickets" msgstr "# Tichete" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_sla_report_analysis__analytic_account_id #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__analytic_account_id #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_report_analysis__analytic_account_id msgid "Analytic Account" msgstr "Cont analitic" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_timesheet.model_account_analytic_line msgid "Analytic Line" msgstr "Linie analitică" #. module: helpdesk_timesheet #. odoo-python #: code:addons/helpdesk_timesheet/models/helpdesk_ticket.py:0 #, python-format msgid "Confirm Time Spent" msgstr "Confirmați timpul petrecut" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_timesheet.model_helpdesk_ticket_convert_wizard msgid "Convert Helpdesk Tickets to Tasks" msgstr "Converteste tichetele de asistență în sarcini" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_timesheet.model_project_task_convert_wizard msgid "Convert Project Tasks to Tickets" msgstr "Convertește sarcinile proiectului în tichete" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_timesheet.model_helpdesk_ticket_create_timesheet msgid "Create Timesheet from ticket" msgstr "Creați fișă de pontaj din tichet" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_create_timesheet__create_uid msgid "Created by" msgstr "Creat de" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_create_timesheet__create_date msgid "Created on" msgstr "Creat pe" #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_timesheet msgid "Days Spent" msgstr "Zile petrecute" #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_create_timesheet_view_form msgid "Delete" msgstr "Șterge" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_sla_report_analysis__department_id #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_report_analysis__department_id msgid "Department" msgstr "Departament" #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_create_timesheet_view_form msgid "Describe your activity..." msgstr "Descrieți-vă activitatea..." #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_create_timesheet__description msgid "Description" msgstr "Descriere" #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_create_timesheet_view_form msgid "Discard" msgstr "Abandonează" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_create_timesheet__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nume afișat" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_account_analytic_line__display_task msgid "Display Task" msgstr "Afișați sarcina" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__display_timer msgid "Display Timer" msgstr "Afișare Cronometru" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__display_timer_pause msgid "Display Timer Pause" msgstr "Afișare pauză cronometru" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__display_timer_resume msgid "Display Timer Resume" msgstr "Afișați reluarea cronometrului" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__display_timer_start_primary msgid "Display Timer Start Primary" msgstr "Afișați pornirea cronometrului primar" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__display_timer_start_secondary msgid "Display Timer Start Secondary" msgstr "Afișați pornirea cronometrului secundar" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__display_timer_stop msgid "Display Timer Stop" msgstr "Afișează oprire cronometru" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__display_timesheet_timer msgid "Display Timesheet Time" msgstr "Afișați ora fișei de pontaj" #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_timesheet msgid "Duration" msgstr "Durată" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_sla_report_analysis__employee_id #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_report_analysis__employee_id msgid "Employee" msgstr "Angajat" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__encode_uom_in_days msgid "Encode Uom In Days" msgstr "Codificați unități de măsură în zile" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_account_analytic_line__has_helpdesk_team #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_project_project__has_helpdesk_team msgid "Has Helpdesk Teams" msgstr "Are echipe de asistență" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_timesheet.model_helpdesk_team #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_project_project__helpdesk_team msgid "Helpdesk Team" msgstr "Echipă HelpDesk" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_timesheet.model_helpdesk_ticket #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_account_analytic_line__helpdesk_ticket_id #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_timesheets_analysis_report__helpdesk_ticket_id msgid "Helpdesk Ticket" msgstr "Tichet HelpDesk" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__total_hours_spent #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_report_analysis__total_hours_spent #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_create_timesheet_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_view_cohort_inherit_helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_view_graph_main_inherit_helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_view_pivot_main_inherit_helpdesk_timesheet msgid "Hours Spent" msgstr "Ore consumate" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_create_timesheet__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__is_timer_running msgid "Is Timer Running" msgstr "Timerul rulează" #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.timesheet_table msgid "Issue with new portal system" msgstr "Problemă cu noul sistem de portal" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_create_timesheet__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Ultima actualizare făcută de" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_create_timesheet__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Ultima actualizare pe" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_sla_report_analysis__manager_id #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_report_analysis__employee_parent_id msgid "Manager" msgstr "Manager" #. module: helpdesk_timesheet #. odoo-python #: code:addons/helpdesk_timesheet/models/helpdesk_team.py:0 #, python-format msgid "New" msgstr "Nou(ă)" #. module: helpdesk_timesheet #. odoo-python #: code:addons/helpdesk_timesheet/models/project.py:0 #, python-format msgid "Operation not supported" msgstr "Operațiunea nu este acceptată" #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_timesheet msgid "Pause" msgstr "Pauză" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_timesheet.model_project_project #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_team__project_id #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__project_id msgid "Project" msgstr "Proiect" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,help:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_team__project_id #: model:ir.model.fields,help:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__project_id msgid "" "Project to which the timesheets of this helpdesk team's tickets will be " "linked." msgstr "" "Proiectul la care vor fi legate fișele de pontaj ale tichetelor echipei de " "asistență tehnică." #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.actions.act_window,help:helpdesk_timesheet.act_hr_timesheet_line_helpdesk msgid "Record a new activity" msgstr "Înregistrați activitate" #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_team_view_form_inherit_helpdesk_timesheet msgid "Recorded" msgstr "Înregistrat" #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_timesheet msgid "Resume" msgstr "Reluare" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_timesheet.model_helpdesk_sla_report_analysis msgid "SLA Status Analysis" msgstr "Stare Analiză SLA" #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_create_timesheet_view_form msgid "Save" msgstr "Salvează" #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_create_timesheet_view_form msgid "Save time" msgstr "Economisiți timp" #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_timesheet msgid "Start" msgstr "Start" #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_timesheet msgid "Stop" msgstr "Stop" #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.timesheet_table msgid "Task/Ticket" msgstr "Sarcină/Tichet" #. module: helpdesk_timesheet #: model:project.project,label_tasks:helpdesk_timesheet.helpdesk_team3_projet msgid "Tasks" msgstr "Sarcini" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_create_timesheet__ticket_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.hr_timesheet_line_search_inherit_helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.hr_timesheet_line_tree_my_inherit_helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.report_timesheet_ticket #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.timesheet_table #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.timesheet_view_form_inherit msgid "Ticket" msgstr "Tichet" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_timesheet.model_helpdesk_ticket_report_analysis msgid "Ticket Analysis" msgstr "Analiză tichet" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,help:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_create_timesheet__ticket_id msgid "Ticket for which we are creating a sales order" msgstr "Tichetul pentru care se creează o comandă de vânzare" #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.report_timesheet_ticket msgid "Ticket:" msgstr "Tichet:" #. module: helpdesk_timesheet #. odoo-python #: code:addons/helpdesk_timesheet/models/project.py:0 #: code:addons/helpdesk_timesheet/models/project.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:helpdesk_timesheet.project_project_action_view_helpdesk_tickets #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_project_project__ticket_ids #, python-format msgid "Tickets" msgstr "Tichete" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_create_timesheet__time_spent msgid "Time" msgstr "Data" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,help:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__timesheet_ids msgid "" "Time spent on this ticket. By default, your timesheets will be linked to the sales order item of your ticket.\n" "Remove the sales order item to make your timesheet entries non billable." msgstr "" "Timpul petrecut pe acest tichet. În mod implicit, fișele dvs. de pontaj vor fi conectate la linia comenzii de vânzare a tichetului dvs.\n" "Eliminați linia comenzii de vânzare pentru a face pontajele dvs. nefacturabile." #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__timer_pause msgid "Timer Last Pause" msgstr "Ultima Pauză a cronometrului" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__timer_start msgid "Timer Start" msgstr "Start cronometru" #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_timesheet msgid "Timesheet Activities" msgstr "Activități fișă de pontaj" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_team__timesheet_encode_uom_id msgid "Timesheet Encoding Unit" msgstr "Unitate de codificare a fișei de pontaj" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__use_helpdesk_timesheet msgid "Timesheet activated on Team" msgstr "Fișa de pontaj activată pe echipă" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:helpdesk_timesheet.act_hr_timesheet_line_helpdesk #: model:ir.actions.report,name:helpdesk_timesheet.timesheet_report_ticket #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__timesheet_ids #: model:res.groups,name:helpdesk_timesheet.group_use_helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.report_timesheet_ticket msgid "Timesheets" msgstr "Fișe de pontaj" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_timesheet.model_timesheets_analysis_report msgid "Timesheets Analysis Report" msgstr "Raport de analiză a fișelor de pontaj" #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_view_tree_inherit_helpdesk_timesheet msgid "Total" msgstr "Total" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_team__total_timesheet_time msgid "Total Timesheet Time" msgstr "Timp total fișă de pontaj" #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.actions.act_window,help:helpdesk_timesheet.act_hr_timesheet_line_helpdesk msgid "" "Track your working hours by projects every day and invoice this time to your" " customers." msgstr "" "Urmăriți orele de lucru pe proiecte în fiecare zi și facturați acest timp " "clienților dvs." #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__user_timer_id msgid "User Timer" msgstr "Cronometru Utilizator" #. module: helpdesk_timesheet #: model:project.project,name:helpdesk_timesheet.helpdesk_team3_projet msgid "VIP Support" msgstr "Suport VIP" #. module: helpdesk_timesheet #. odoo-python #: code:addons/helpdesk_timesheet/models/analytic.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot link a timesheet entry to a task and a ticket at the same time." msgstr "" "Nu puteți conecta o linie din fișa de pontaj la o sarcină și un tichet în " "același timp." #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.report_timesheet_ticket msgid "for the" msgstr "pentru"