# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * helpdesk_timesheet # # Translators: # Malaz Abuidris , 2023 # Wil Odoo, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2024\n" "Language-Team: Arabic (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_project_project__ticket_count msgid "# Tickets" msgstr "عدد التذاكر " #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_sla_report_analysis__analytic_account_id #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__analytic_account_id #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_report_analysis__analytic_account_id msgid "Analytic Account" msgstr "الحساب التحليلي" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_timesheet.model_account_analytic_line msgid "Analytic Line" msgstr "البند التحليلي" #. module: helpdesk_timesheet #. odoo-python #: code:addons/helpdesk_timesheet/models/helpdesk_ticket.py:0 #, python-format msgid "Confirm Time Spent" msgstr "تأكيد الوقت المقضي " #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_timesheet.model_helpdesk_ticket_convert_wizard msgid "Convert Helpdesk Tickets to Tasks" msgstr "تحويل تذاكر مكتب المساعدة إلى مهام " #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_timesheet.model_project_task_convert_wizard msgid "Convert Project Tasks to Tickets" msgstr "تحويل مهام المشروع إلى تذاكر " #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_timesheet.model_helpdesk_ticket_create_timesheet msgid "Create Timesheet from ticket" msgstr "إنشاء جدول زمني من التذكرة " #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_create_timesheet__create_uid msgid "Created by" msgstr "أنشئ بواسطة" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_create_timesheet__create_date msgid "Created on" msgstr "أنشئ في" #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_timesheet msgid "Days Spent" msgstr "الأيام المستغرقة " #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_create_timesheet_view_form msgid "Delete" msgstr "حذف" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_sla_report_analysis__department_id #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_report_analysis__department_id msgid "Department" msgstr "القسم" #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_create_timesheet_view_form msgid "Describe your activity..." msgstr "قم بوصف نشاطك..." #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_create_timesheet__description msgid "Description" msgstr "الوصف" #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_create_timesheet_view_form msgid "Discard" msgstr "إهمال " #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_create_timesheet__display_name msgid "Display Name" msgstr "اسم العرض " #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_account_analytic_line__display_task msgid "Display Task" msgstr "عرض المهمة " #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__display_timer msgid "Display Timer" msgstr "مؤقت العرض " #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__display_timer_pause msgid "Display Timer Pause" msgstr "إيقاف مؤقت العرض " #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__display_timer_resume msgid "Display Timer Resume" msgstr "مواصلة مؤقت العرض " #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__display_timer_start_primary msgid "Display Timer Start Primary" msgstr "بداية مؤقت العرض الرئيسي " #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__display_timer_start_secondary msgid "Display Timer Start Secondary" msgstr "بداية مؤقت العرض الثانوي " #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__display_timer_stop msgid "Display Timer Stop" msgstr "عرض إيقاف المؤقت " #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__display_timesheet_timer msgid "Display Timesheet Time" msgstr "عرض وقت الجداول الزمنية " #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_timesheet msgid "Duration" msgstr "المدة" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_sla_report_analysis__employee_id #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_report_analysis__employee_id msgid "Employee" msgstr "الموظف" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__encode_uom_in_days msgid "Encode Uom In Days" msgstr "ترميز وحدة القياس بالأيام " #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_account_analytic_line__has_helpdesk_team #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_project_project__has_helpdesk_team msgid "Has Helpdesk Teams" msgstr "يحتوي على فِرَق مكتب المساعدة " #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_timesheet.model_helpdesk_team #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_project_project__helpdesk_team msgid "Helpdesk Team" msgstr "فريق مكتب المساعدة" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_timesheet.model_helpdesk_ticket #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_account_analytic_line__helpdesk_ticket_id #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_timesheets_analysis_report__helpdesk_ticket_id msgid "Helpdesk Ticket" msgstr "تذكرة مكتب المساعدة" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__total_hours_spent #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_report_analysis__total_hours_spent #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_create_timesheet_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_view_cohort_inherit_helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_view_graph_main_inherit_helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_view_pivot_main_inherit_helpdesk_timesheet msgid "Hours Spent" msgstr "الساعات المستغرقة " #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_create_timesheet__id msgid "ID" msgstr "المُعرف" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__is_timer_running msgid "Is Timer Running" msgstr "المؤقت يجري " #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.timesheet_table msgid "Issue with new portal system" msgstr "مشكلة في نظام البوابة الجديد " #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_create_timesheet__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "آخر تحديث بواسطة" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_create_timesheet__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "آخر تحديث في" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_sla_report_analysis__manager_id #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_report_analysis__employee_parent_id msgid "Manager" msgstr "المدير" #. module: helpdesk_timesheet #. odoo-python #: code:addons/helpdesk_timesheet/models/helpdesk_team.py:0 #, python-format msgid "New" msgstr "جديد" #. module: helpdesk_timesheet #. odoo-python #: code:addons/helpdesk_timesheet/models/project.py:0 #, python-format msgid "Operation not supported" msgstr "العملية غير مدعومة " #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_timesheet msgid "Pause" msgstr "إيقاف مؤقت " #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_timesheet.model_project_project #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_team__project_id #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__project_id msgid "Project" msgstr "المشروع" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,help:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_team__project_id #: model:ir.model.fields,help:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__project_id msgid "" "Project to which the timesheets of this helpdesk team's tickets will be " "linked." msgstr "المشروع الذي سيتم ربط الجداول الزمنية لفريق مكنب المساعدة. " #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.actions.act_window,help:helpdesk_timesheet.act_hr_timesheet_line_helpdesk msgid "Record a new activity" msgstr "تسجيل نشاط جديد" #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_team_view_form_inherit_helpdesk_timesheet msgid "Recorded" msgstr "تم التسجيل " #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_timesheet msgid "Resume" msgstr "المتابعة " #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_timesheet.model_helpdesk_sla_report_analysis msgid "SLA Status Analysis" msgstr "تحليل حالة اتفاقية مستوى الخدمة " #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_create_timesheet_view_form msgid "Save" msgstr "حفظ" #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_create_timesheet_view_form msgid "Save time" msgstr "حفظ الوقت " #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_timesheet msgid "Start" msgstr "بدء" #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_timesheet msgid "Stop" msgstr "إيقاف" #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.timesheet_table msgid "Task/Ticket" msgstr "المهمة/التذكرة " #. module: helpdesk_timesheet #: model:project.project,label_tasks:helpdesk_timesheet.helpdesk_team3_projet msgid "Tasks" msgstr "المهام" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_create_timesheet__ticket_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.hr_timesheet_line_search_inherit_helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.hr_timesheet_line_tree_my_inherit_helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.report_timesheet_ticket #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.timesheet_table #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.timesheet_view_form_inherit msgid "Ticket" msgstr "التذكرة" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_timesheet.model_helpdesk_ticket_report_analysis msgid "Ticket Analysis" msgstr "تحليل التذكرة" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,help:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_create_timesheet__ticket_id msgid "Ticket for which we are creating a sales order" msgstr "التذاكر التي سوف نقوم بإنشاء أمر مبيعات لها " #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.report_timesheet_ticket msgid "Ticket:" msgstr "التذكرة: " #. module: helpdesk_timesheet #. odoo-python #: code:addons/helpdesk_timesheet/models/project.py:0 #: code:addons/helpdesk_timesheet/models/project.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:helpdesk_timesheet.project_project_action_view_helpdesk_tickets #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_project_project__ticket_ids #, python-format msgid "Tickets" msgstr "التذاكر " #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket_create_timesheet__time_spent msgid "Time" msgstr "الوقت" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,help:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__timesheet_ids msgid "" "Time spent on this ticket. By default, your timesheets will be linked to the sales order item of your ticket.\n" "Remove the sales order item to make your timesheet entries non billable." msgstr "" "الوقت المقضي في هذه التذكرة. سيتم ربط جداولك الزمنية بعنصر أمر البيع لتذكرتك افتراضياً. \n" "أزل عنصر أمر البيع لجعل قيود جداولك الزمنية غير قابلة للفوترة. " #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__timer_pause msgid "Timer Last Pause" msgstr "آخر إيقاف للمؤقت " #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__timer_start msgid "Timer Start" msgstr "بداية المؤقت " #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_timesheet msgid "Timesheet Activities" msgstr "أنشطة الجداول الزمنية " #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_team__timesheet_encode_uom_id msgid "Timesheet Encoding Unit" msgstr "وحدة ترميز الجداول الزمنية " #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__use_helpdesk_timesheet msgid "Timesheet activated on Team" msgstr "الجدول الزمني المُفعل للفريق " #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:helpdesk_timesheet.act_hr_timesheet_line_helpdesk #: model:ir.actions.report,name:helpdesk_timesheet.timesheet_report_ticket #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__timesheet_ids #: model:res.groups,name:helpdesk_timesheet.group_use_helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.report_timesheet_ticket msgid "Timesheets" msgstr "الجداول الزمنية " #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_timesheet.model_timesheets_analysis_report msgid "Timesheets Analysis Report" msgstr "تقرير تحليل الجداول الزمنية " #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.helpdesk_ticket_view_tree_inherit_helpdesk_timesheet msgid "Total" msgstr "الإجمالي" #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_team__total_timesheet_time msgid "Total Timesheet Time" msgstr "إجمالي وقت الجداول الزمنية " #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.actions.act_window,help:helpdesk_timesheet.act_hr_timesheet_line_helpdesk msgid "" "Track your working hours by projects every day and invoice this time to your" " customers." msgstr "تتبع ساعات عملك في كل مشروع كل يوم وقم بفوترة هذا الوقت لعملائك. " #. module: helpdesk_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_timesheet.field_helpdesk_ticket__user_timer_id msgid "User Timer" msgstr "مؤقت المستَخدِم " #. module: helpdesk_timesheet #: model:project.project,name:helpdesk_timesheet.helpdesk_team3_projet msgid "VIP Support" msgstr "الدعم لكبار الشخصيات " #. module: helpdesk_timesheet #. odoo-python #: code:addons/helpdesk_timesheet/models/analytic.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot link a timesheet entry to a task and a ticket at the same time." msgstr "لا يمكنك ربط قيد جداول زمنية بمهمة وتذكرة في آن واحد. " #. module: helpdesk_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_timesheet.report_timesheet_ticket msgid "for the" msgstr "من أجل"