# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * helpdesk_sale_timesheet # # Translators: # Albena Mincheva , 2023 # aleksandar ivanov, 2023 # Igor Sheludko , 2023 # Maria Boyadjieva , 2023 # Martin Trigaux, 2024 # Rumena Georgieva , 2024 # KeyVillage, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-08-13 10:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: KeyVillage, 2024\n" "Language-Team: Bulgarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:helpdesk.sla,name:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_sla_4 msgid "4 hours to finish" msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.product_template_form_view_invoice_policy_inherit_helpdesk msgid "" "" msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_account_analytic_line msgid "Analytic Line" msgstr "Аналитичен Ред" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_sale_order_line__color msgid "Color" msgstr "Цвят" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_ticket_convert_wizard msgid "Convert Helpdesk Tickets to Tasks" msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_project_task_convert_wizard msgid "Convert Project Tasks to Tickets" msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Date" msgstr "Дата" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.portal_helpdesk_ticket_timesheet msgid "Days" msgstr "Дни" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Days Spent" msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Days:" msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Description" msgstr "Описание" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__display_invoice_button msgid "Display Invoice Button" msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_account_analytic_line__display_sol msgid "Display Sol" msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Employee" msgstr "Служител" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.product_template_form_view_invoice_policy_inherit_helpdesk msgid "Helpdesk" msgstr "Хелпдеск" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_sla msgid "Helpdesk SLA Policies" msgstr "Хелпдеск за SLA политики" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_team msgid "Helpdesk Team" msgstr "Хелпдеск екип" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_ticket msgid "Helpdesk Ticket" msgstr "Хелпдеск тикет" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.portal_helpdesk_ticket_timesheet msgid "Hours" msgstr "Часове" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Hours Spent" msgstr "Прекарани часове" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Hours:" msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__invoice_count msgid "Invoice Count" msgstr "Брой фактури" #. module: helpdesk_sale_timesheet #. odoo-python #: code:addons/helpdesk_sale_timesheet/models/helpdesk_ticket.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_sale_timesheet #, python-format msgid "Invoices" msgstr "Фактури" #. module: helpdesk_sale_timesheet #. odoo-python #: code:addons/helpdesk_sale_timesheet/models/helpdesk_ticket.py:0 msgid "" "You cannot link the order item %s - %s to this ticket because it is not a " "service product." msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_sale_timesheet msgid "Non-billable" msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_sla_view_form_inherit_sale_timesheet msgid "OR" msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_product_template msgid "Product" msgstr "Продукт" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_team__project_id msgid "Project" msgstr "Проект" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,help:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_team__project_id msgid "" "Project to which the timesheets of this helpdesk team's tickets will be " "linked." msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__project_sale_order_id msgid "Project's sale order" msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__sale_order_id msgid "Ref. Sales Order" msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__use_helpdesk_sale_timesheet msgid "Reinvoicing Timesheet activated on Team" msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_sale_timesheet msgid "Remaining Days on SO" msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Remaining Days on SO:" msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__remaining_hours_available msgid "Remaining Hours Available" msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_sla_report_analysis__remaining_hours_so #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__remaining_hours_so #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket_report_analysis__remaining_hours_so #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_sale_timesheet msgid "Remaining Hours on SO" msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Remaining Hours on SO:" msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_product_product__sla_id #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_product_template__sla_id msgid "SLA Policy" msgstr "Политика на SLA " #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,help:helpdesk_sale_timesheet.field_product_product__sla_id #: model:ir.model.fields,help:helpdesk_sale_timesheet.field_product_template__sla_id msgid "" "SLA Policy that will automatically apply to the tickets linked to a sales " "order item containing this service." msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_sla_report_analysis msgid "SLA Status Analysis" msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #. odoo-python #: code:addons/helpdesk_sale_timesheet/controllers/portal.py:0 #: code:addons/helpdesk_sale_timesheet/models/helpdesk_ticket.py:0 #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_sale_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.helpdesk_ticket_view_form_inherit_helpdesk_sale_timesheet #, python-format msgid "Sales Order" msgstr "Поръчка" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_sla_report_analysis__sale_line_id #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__sale_line_id #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket_report_analysis__sale_line_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Sales Order Item" msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,help:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__sale_line_id msgid "" "Sales Order Item to which the time spent on this ticket will be added in order to be invoiced to your customer.\n" "By default the last prepaid sales order item that has time remaining will be selected.\n" "Remove the sales order item in order to make this ticket non-billable.\n" "You can also change or remove the sales order item of each timesheet entry individually." msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_sla__sale_line_ids msgid "Sales Order Items" msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" msgstr "Ред на поръчка за продажби" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,help:helpdesk_sale_timesheet.field_helpdesk_ticket__project_sale_order_id msgid "Sales order to which the project is linked." msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.portal_helpdesk_ticket_timesheet msgid "Spent" msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #. odoo-python #: code:addons/helpdesk_sale_timesheet/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "Ticket" msgstr "Тикет" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model,name:helpdesk_sale_timesheet.model_helpdesk_ticket_report_analysis msgid "Ticket Analysis" msgstr "Анализ на тикетите" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:helpdesk_sale_timesheet.field_sale_order__ticket_count msgid "Ticket Count" msgstr "" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.sale_order_form_inherit_helpdesk_sale msgid "Tickets" msgstr "Тикети" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Timesheets" msgstr "Графици" #. module: helpdesk_sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:helpdesk_sale_timesheet.tickets_followup_timesheet msgid "Total" msgstr "Общ"