# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * documents_hr_payroll # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # Junko Augias, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Junko Augias, 2023\n" "Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: documents_hr_payroll #: model:mail.template,body_html:documents_hr_payroll.mail_template_new_declaration msgid "" "\n" " \n" "
\n" " Dear , a new declaration file is available for you.

\n" " Please find the PDF in your employee portal.

\n" " Have a nice day,
\n" " The HR Team\n" "
\n" " " msgstr "" "\n" " \n" "
\n" " 様、 新しい申告ファイルの用意ができました。

\n" " 従業員ポータルにPDFがあります。

\n" " 宜しくお願いします。
\n" " 人事チーム\n" "
\n" " " #. module: documents_hr_payroll #: model:ir.model,name:documents_hr_payroll.model_res_company msgid "Companies" msgstr "会社" #. module: documents_hr_payroll #: model:ir.model,name:documents_hr_payroll.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "コンフィグ設定" #. module: documents_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:documents_hr_payroll.field_hr_payroll_employee_declaration__document_id msgid "Document" msgstr "ドキュメント" #. module: documents_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/documents_hr_payroll/models/hr_payroll_employee_declaration.py:0 #, python-format msgid "Document posting is not properly set in configuration" msgstr "ドキュメント投稿が設定で正しく設定されていません" #. module: documents_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/documents_hr_payroll/models/hr_payroll_declaration_mixin.py:0 #, python-format msgid "Documents" msgstr "書類" #. module: documents_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:documents_hr_payroll.field_hr_payroll_declaration_mixin__documents_count msgid "Documents Count" msgstr "ドキュメント数" #. module: documents_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:documents_hr_payroll.field_hr_payroll_declaration_mixin__documents_enabled msgid "Documents Enabled" msgstr "有効化済ドキュメント" #. module: documents_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:documents_hr_payroll.field_res_company__documents_hr_payslips_tags msgid "Documents Hr Payslips Tags" msgstr "ドキュメント人事給与明細タグ" #. module: documents_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:documents_hr_payroll.field_res_company__documents_payroll_folder_id #: model:ir.model.fields,field_description:documents_hr_payroll.field_res_config_settings__documents_payroll_folder_id msgid "Documents Payroll Folder" msgstr "ドキュメント給与明細フォルダ" #. module: documents_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:documents_hr_payroll.field_hr_employee__documents_share_id msgid "Documents Share" msgstr "ドキュメント共有" #. module: documents_hr_payroll #: model:ir.model,name:documents_hr_payroll.model_hr_employee msgid "Employee" msgstr "従業員" #. module: documents_hr_payroll #: model:ir.model,name:documents_hr_payroll.model_hr_contract msgid "Employee Contract" msgstr "従業員契約" #. module: documents_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/documents_hr_payroll/models/hr_payroll_employee_declaration.py:0 #, python-format msgid "PDFs are gonna be posted in Documents shortly" msgstr "PDFはまもなくドキュメントに投稿されます。" #. module: documents_hr_payroll #: model:ir.model,name:documents_hr_payroll.model_hr_payslip msgid "Pay Slip" msgstr "給与明細" #. module: documents_hr_payroll #. odoo-python #: code:addons/documents_hr_payroll/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "Payroll" msgstr "給与計算" #. module: documents_hr_payroll #: model:ir.model,name:documents_hr_payroll.model_hr_payroll_declaration_mixin msgid "Payroll Declaration Mixin" msgstr "給与申請Mixin" #. module: documents_hr_payroll #: model:ir.model,name:documents_hr_payroll.model_hr_payroll_employee_declaration msgid "Payroll Employee Declaration" msgstr "給与従業員申請" #. module: documents_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents_hr_payroll.res_config_settings_view_form msgid "Payroll Workspace" msgstr "給与ワークスペース" #. module: documents_hr_payroll #: model:mail.template,name:documents_hr_payroll.mail_template_new_declaration msgid "Payroll: New Declaration" msgstr "給与: 新規申請" #. module: documents_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:documents_hr_payroll.field_res_config_settings__documents_hr_payslips_tags msgid "Payslip" msgstr "給与明細" #. module: documents_hr_payroll #: model:documents.tag,name:documents_hr_payroll.documents_hr_documents_payslips msgid "Payslips" msgstr "給与明細" #. module: documents_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:documents_hr_payroll.field_hr_payroll_employee_declaration__pdf_to_post msgid "Pdf To Post" msgstr "未投稿PDF" #. module: documents_hr_payroll #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:documents_hr_payroll.hr_payroll_employee_declaration_view_tree msgid "Post PDFs" msgstr "PDFを投稿" #. module: documents_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:documents_hr_payroll.selection__hr_payroll_employee_declaration__state__pdf_posted msgid "Posted PDF" msgstr "投稿済PDF" #. module: documents_hr_payroll #: model:ir.model.fields.selection,name:documents_hr_payroll.selection__hr_payroll_employee_declaration__state__pdf_to_post msgid "Queued PDF posting" msgstr "投稿待機中PDF" #. module: documents_hr_payroll #: model:ir.model.fields,field_description:documents_hr_payroll.field_hr_payroll_employee_declaration__state msgid "State" msgstr "都道府県・州" #. module: documents_hr_payroll #: model:mail.template,subject:documents_hr_payroll.mail_template_new_declaration msgid "{{ object.name }}, a new declaration file is available for you" msgstr "{{ object.name }}様、新しい申告ファイルの用意ができました。"