# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * delivery_fedex_rest # # Translators: # Ákos Nagy , 2024 # 5768b353f27900ae76ad88cc42dfd5b8_3bb349f, 2024 # Martin Trigaux, 2024 # Tamás Németh , 2024 # gezza , 2024 # Kovács Tibor , 2024 # krnkris, 2024 # Attila Eiler, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-22 08:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-23 23:20+0000\n" "Last-Translator: Attila Eiler, 2024\n" "Language-Team: Hungarian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: delivery_fedex_rest #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex msgid "" "After finishing creation of the project, you will see your test API key, secret key and account number:\n" "
" msgstr "" "A projekt létrehozásának befejezése után látni fogja a teszt API kulcsát," " a titkos kulcsot és a fiók számát:
" #. module: delivery_fedex_rest #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex msgid "" "Once your account is created, go to the My Projects tab and create a new API project. Make sure to select the options indicated below:\n" "
" msgstr "" "Miután létrehozta fiókját, lépjen a Saját projektek fülre, és hozzon " "létre egy új API-projektet. Győződjön meg róla, hogy kiválasztotta az " "alábbiakban megadott lehetőségeket:
" #. module: delivery_fedex_rest #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex msgid "" "To enable the creation of FedEx shipping labels, the last step is the Certification Process, click on 'Go to API certification' and follow the required steps to get your account certified for label creation.\n" "
These certifications usually require that you contact the FedEx support team by email." msgstr "" "A FedEx szállítási címkék létrehozásának engedélyezéséhez az utolsó lépés a tanúsítási folyamat, kattintson a Tovább az API tanúsításhoz \"Go to API certification\" gombra, és kövesse a szükséges lépéseket, hogy fiókja tanúsítva legyen a címke létrehozásához.
Ezekhez a tanúsítványokhoz általában e-mailben kell felvenni a kapcsolatot a FedEx ügyfélszolgálatával. \n" " " #. module: delivery_fedex_rest #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex msgid "" "To move to production, generate a production key and link it to a FedEx account number (you can add/create one if necessary), you will receive production API and secret keys:\n" "
" msgstr "" "Az éles üzemre (Production) való áttéréshez generáljon egy éles kulcsot, és kösse azt egy FedEx-számlaszámhoz (szükség esetén hozzáadhat/elkészíthet egyet), és megkapja az éles (Production) API- és titkos kulcsokat:\n" "\n" "
" #. module: delivery_fedex_rest #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex msgid "" "When asked to select APIs for the project, make sure to enable at least the following APIs:\n" "
" msgstr "" "Amikor arra kérik, hogy válasszon API-kat a projekthez, győződjön meg róla, hogy legalább a következő API-kat engedélyezte:\n" "
" #. module: delivery_fedex_rest #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex msgid "Package Length Unit" msgstr "Csomag hosszúságának egysége" #. module: delivery_fedex_rest #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex msgid "" "Centimeters\n" " Inches" msgstr "" "Centiméterek\n" "\n" " Hüvelykek\n" "" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_developer_key msgid "API Key" msgstr "API kulcs" #. module: delivery_fedex_rest #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex msgid "Account Number" msgstr "Bankszámlaszám" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_residential_address__always msgid "Always" msgstr "Mindig" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_stock_package_type__package_carrier_type msgid "Carrier" msgstr "Szállító" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_residential_address__check msgid "Check using FedEx Address API" msgstr "Ellenőrizze a \"FedEx Address API\" használatával" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_droppoff_type__contact_fedex_to_schedule msgid "Contact FedEx for pickup" msgstr "Vedd fel a kapcsolatot a FedEx-szel az átvételhez" #. module: delivery_fedex_rest #. odoo-python #: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0 #: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0 #: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0 #: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0 #: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0 #: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0 #: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0 #, python-format msgid "Could not decode response" msgstr "Nem sikerült dekódolni a választ" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields,help:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_residential_address msgid "" "Determines whether to mark the recipient address as residential (to " "correctly calculate any possible surcharges). Please note: when retrieving " "this information using the FedEx Address API, we assume that the address is " "residential unless it is marked explicitly as a BUSINESS address." msgstr "" "Meghatározza, hogy a címzett címét lakossági címként kell-e megjelölni (az " "esetleges pótdíjak helyes kiszámítása érdekében). Kérjük, vegye figyelembe: " "amikor a 'FedEx Address API' segítségével lekérdezi ezt az információt, " "feltételezzük, hogy a cím lakóhelyi, kivéve, ha kifejezetten ÜZLETI címként " "van megjelölve." #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_droppoff_type__dropoff_at_fedex_location msgid "Drop off at FedEx location" msgstr "FedEx helyszínen történő leadás" #. module: delivery_fedex_rest #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex msgid "Duties paid by" msgstr "A vámokat fizeti" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_file_type__epl2 msgid "EPL2" msgstr "EPL2" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_documentation_type__etd msgid "Electronic Trade Documents" msgstr "Elektronikus kereskedelmi dokumentumok" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_email_notifications msgid "Email Notifications" msgstr "E-mail értesítések" #. module: delivery_fedex_rest #. odoo-python #: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0 #, python-format msgid "" "Error(s) from FedEx:\n" "%s" msgstr "" "Hiba(k) a FedEx-től:\n" "%s" #. module: delivery_fedex_rest #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex msgid "Extra Data" msgstr "További adatok" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_extra_data_rate_request msgid "Extra data for rate" msgstr "További adatok az árfolyamhoz" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_extra_data_return_request msgid "Extra data for return" msgstr "További adatok a visszatérítéshez" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_extra_data_ship_request msgid "Extra data for ship" msgstr "További adatok a szállításra vonatkozóan" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__delivery_type__fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__stock_package_type__package_carrier_type__fedex_rest msgid "FedEx" msgstr "FedEx" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_1_day_freight msgid "FedEx 1Day® Freight" msgstr "FedEx 1Day® áruszállítás" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_2_day msgid "FedEx 2Day®" msgstr "FedEx 2Day®" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_2_day_am msgid "FedEx 2Day® AM" msgstr "FedEx 2Day® AM" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_2_day_freight msgid "FedEx 2Day® Freight" msgstr "FedEx 2Day® áruszállítás" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_3_day_freight msgid "FedEx 3Day® Freight" msgstr "FedEx 3Day® áruszállítás" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_access_token msgid "FedEx Access Token" msgstr "FedEx Hozzáférési Token" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_account_number msgid "FedEx Account Number" msgstr "FedEx számlaszám" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_droppoff_type msgid "FedEx Drop-Off Type" msgstr "FedEx Drop-Off típus" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_economy msgid "FedEx Economy" msgstr "FedEx Economy" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_economy_select msgid "FedEx Economy (Only U.K.)" msgstr "FedEx Economy (Csak U.K.)" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_economy_freight msgid "FedEx Economy Freight" msgstr "FedEx Economy áruszállítás" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__europe_first_international_priority msgid "FedEx Europe First®" msgstr "FedEx Europe First®" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_express_saver msgid "FedEx Express Saver®" msgstr "FedEx Express Saver®" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_first msgid "FedEx First" msgstr "FedEx First" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__first_overnight msgid "FedEx First Overnight®" msgstr "FedEx First Overnight®" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_first_freight msgid "FedEx First Overnight® Freight" msgstr "FedEx First Overnight® áruszállítás" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__smart_post msgid "FedEx Ground® Economy (Formerly known as FedEx SmartPost®)" msgstr "FedEx Ground® Economy (Formerly known as FedEx SmartPost®)" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__ground_home_delivery msgid "FedEx Home Delivery® " msgstr "FedEx Home Delivery® " #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_international_connect_plus msgid "FedEx International Connect Plus®" msgstr "FedEx International Connect Plus®" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__international_economy_distribution msgid "FedEx International Economy DirectDistribution" msgstr "FedEx International Economy DirectDistribution" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__international_economy_freight msgid "FedEx International Economy® Freight" msgstr "FedEx International Economy® áruszállítás" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__international_first msgid "FedEx International First®" msgstr "FedEx International First®" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_ground msgid "FedEx International Ground® and FedEx Domestic Ground®" msgstr "FedEx International Ground® and FedEx Domestic Ground®" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__international_priority_distribution msgid "FedEx International Priority DirectDistribution®" msgstr "FedEx International Priority DirectDistribution®" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__international_distribution_freight msgid "FedEx International Priority DirectDistribution® Freight" msgstr "FedEx International Priority DirectDistribution® áruszállítás" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_international_priority msgid "FedEx International Priority®" msgstr "FedEx International Priority®" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_international_priority_express msgid "FedEx International Priority® Express" msgstr "FedEx International Priority® Expressz" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__international_priority_freight msgid "FedEx International Priority® Freight" msgstr "FedEx International Priority® áruszállítás" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_default_package_type_id msgid "FedEx Package Type" msgstr "FedEx csomag típusa" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_priority msgid "FedEx Priority" msgstr "FedEx Priority" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_priority_express msgid "FedEx Priority Express" msgstr "FedEx Priority Expressz" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_priority_express_freight msgid "FedEx Priority Express Freight" msgstr "FedEx Priority Expressz áruszállítás" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_priority_freight msgid "FedEx Priority Freight" msgstr "FedEx Priority áruszállítás" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__priority_overnight msgid "FedEx Priority Overnight®" msgstr "FedEx Priority Overnight®" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__same_day msgid "FedEx SameDay®" msgstr "FedEx SameDay®" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__same_day_city msgid "FedEx SameDay® City" msgstr "FedEx SameDay® Város" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_service_type msgid "FedEx Service Type" msgstr "FedEx szolgáltatás típusa" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__standard_overnight msgid "FedEx Standard Overnight®" msgstr "FedEx Standard Overnight®" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_international_deferred_freight msgid "FedEx® International Deferred Freight" msgstr "FedEx® Nemzetközi halasztott áruszállítás" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__international_economy msgid "FedEx® International Economy" msgstr "FedEx® International Economy" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_regional_economy msgid "FedEx® Regional Economy" msgstr "FedEx® Regional Economy" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__fedex_regional_economy_freight msgid "FedEx® Regional Economy Freight" msgstr "FedEx® Regional Economy áruszállítás" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_uom_uom__fedex_code msgid "Fedex Code" msgstr "Fedex Kód" #. module: delivery_fedex_rest #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex msgid "Fedex Configuration" msgstr "Fedex beállítás" #. module: delivery_fedex_rest #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex msgid "Fedex Developer Website" msgstr "Fedex fejlesztői weboldal" #. module: delivery_fedex_rest #: model:delivery.carrier,name:delivery_fedex_rest.delivery_carrier_fedex_inter #: model:product.template,name:delivery_fedex_rest.product_product_delivery_fedex_inter_product_template msgid "Fedex International" msgstr "Fedex Nemzetközi" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_duty_payment msgid "Fedex Rest Duty Payment" msgstr "Fedex Maradék vámfizetés" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_weight_unit msgid "Fedex Rest Weight Unit" msgstr "Fedex Maradék súlyegység" #. module: delivery_fedex_rest #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex msgid "Fedex Tutorial" msgstr "Fedex oktató" #. module: delivery_fedex_rest #: model:delivery.carrier,name:delivery_fedex_rest.delivery_carrier_fedex_us #: model:product.template,name:delivery_fedex_rest.product_product_delivery_fedex_us_product_template msgid "Fedex US" msgstr "Fedex US" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields,help:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_documentation_type msgid "" "For international shipments (or some intra-country shipments), a commercial " "invoice might be required for customs clearance. This commercial invoice can" " be generated by FedEx based on shipment data and returned as PDF for " "printing and attaching to the shipment or manual electronic submission to " "FedEx. It can also be submitted directly as ETD information to FedEx upon " "shipment validation." msgstr "" "Nemzetközi küldemények (vagy egyes országon belüli küldemények) esetében a " "vámkezeléshez kereskedelmi számla szükséges lehet. Ezt a kereskedelmi " "számlát a FedEx generálhatja a küldemény adatai alapján, és PDF formátumban " "visszaküldheti kinyomtatásra és a küldeményhez való csatolásra, vagy " "manuálisan elektronikusan elküldheti a FedExnek. A küldemény érvényesítését " "követően közvetlenül ETD-információként is benyújtható a FedExnek." #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_documentation_type msgid "Generate invoice" msgstr "Számla létrehozása" #. module: delivery_fedex_rest #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex msgid "Go to" msgstr "Menjen ide" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__intl_ground_distribution msgid "International Ground® Distribution (IGD)" msgstr "International Ground® Distribution (IGD)" #. module: delivery_fedex_rest #. odoo-python #: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0 #, python-format msgid "Invalid syntax for FedEx extra data." msgstr "Érvénytelen formátum a FedEx extra adatokhoz." #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_weight_unit__kg msgid "Kilograms" msgstr "Kilogramm" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_label_file_type msgid "Label File Type" msgstr "Címke Fájl típusa" #. module: delivery_fedex_rest #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex msgid "Label Format" msgstr "Címke formátum" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type msgid "Label Size" msgstr "Címke mérete" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_residential_address__never msgid "Never" msgstr "Soha" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_documentation_type__none msgid "No" msgstr "Nem" #. module: delivery_fedex_rest #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex msgid "Options" msgstr "Opciók" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__paper_4x6 msgid "PAPER_4X6" msgstr "PAPÍR_4X6" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__paper_4x6_75 msgid "PAPER_4X6.75" msgstr "PAPER_4X6.75" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__paper_4x8 msgid "PAPER_4X8" msgstr "PAPÍR_4X8" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__paper_4x9 msgid "PAPER_4X9" msgstr "PAPÍR_4X9" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__paper_7x4_75 msgid "PAPER_7X4.75" msgstr "PAPÍR_7X4.75" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__paper_8_5x11_bottom_half_label msgid "PAPER_8.5X11_BOTTOM_HALF_LABEL" msgstr "PAPÍR_8.5X11_ALUL_FÉLIG_FELIRATOZOTT" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__paper_8_5x11_top_half_label msgid "PAPER_8.5X11_TOP_HALF_LABEL" msgstr "PAPÍR_8.5X11_FELÜL_FÉLIG_FELIRATOZOTT" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__paper_letter msgid "PAPER_LETTER" msgstr "PAPÍR_LEVÉL" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_file_type__pdf msgid "PDF" msgstr "PDF" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_file_type__png msgid "PNG" msgstr "PNG" #. module: delivery_fedex_rest #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex msgid "Package Weight Unit" msgstr "Csomag súly mértékegység" #. module: delivery_fedex_rest #. odoo-python #: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0 #, python-format msgid "Packages:" msgstr "Csomagok:" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_droppoff_type__use_scheduled_pickup msgid "Part of regular scheduled pickup" msgstr "A rendszeres menetrend szerinti átvétel része" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_weight_unit__lb msgid "Pounds" msgstr "Font" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_documentation_type__invoice msgid "Print PDF" msgstr "PDF nyomtatása" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model,name:delivery_fedex_rest.model_uom_uom msgid "Product Unit of Measure" msgstr "Termék mértékegység" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__delivery_type msgid "Provider" msgstr "Szolgáltató" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_duty_payment__recipient msgid "Recipient" msgstr "Címzett" #. module: delivery_fedex_rest #. odoo-python #: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0 #: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0 #, python-format msgid "Required documents:" msgstr "Szükséges dokumentumok:" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_residential_address msgid "Residential delivery" msgstr "Lakossági szállítás" #. module: delivery_fedex_rest #. odoo-python #: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0 #, python-format msgid "Return Label" msgstr "Visszáru címke" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__stock_4x6 msgid "STOCK_4X6" msgstr "STOCK_4X6" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__stock_4x6_75 msgid "STOCK_4X6.75" msgstr "STOCK_4X6.75" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__stock_4x6_75_leading_doc_tab msgid "STOCK_4X6.75_LEADING_DOC_TAB" msgstr "STOCK_4X6.75_LEADING_DOC_TAB" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__stock_4x6_75_trailing_doc_tab msgid "STOCK_4X6.75_TRAILING_DOC_TAB" msgstr "STOCK_4X6.75_TRAILING_DOC_TAB" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__stock_4x8 msgid "STOCK_4X8" msgstr "STOCK_4X8" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__stock_4x9 msgid "STOCK_4X9" msgstr "STOCK_4X9" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__stock_4x9_leading_doc_tab msgid "STOCK_4X9_LEADING_DOC_TAB" msgstr "STOCK_4X9_LEADING_DOC_TAB" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_stock_type__stock_4x9_trailing_doc_tab msgid "STOCK_4X9_TRAILING_DOC_TAB" msgstr "STOCK_4X9_TRAILING_DOC_TAB" #. module: delivery_fedex_rest #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex msgid "Screenshot" msgstr "Képernyőkép" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_developer_password msgid "Secret Key" msgstr "Titkos kulcs" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_duty_payment__sender msgid "Sender" msgstr "Küldő" #. module: delivery_fedex_rest #. odoo-python #: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0 #, python-format msgid "Shipment %s has been cancelled" msgstr "A küldeményt %s törölték" #. module: delivery_fedex_rest #. odoo-python #: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0 #, python-format msgid "Shipment created into Fedex" msgstr "Fedexben létrehozott küldemény" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model,name:delivery_fedex_rest.model_delivery_carrier msgid "Shipping Methods" msgstr "Szállítási módok" #. module: delivery_fedex_rest #. odoo-python #: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0 #: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0 #, python-format msgid "Something went wrong, please try again later!!" msgstr "Valami elromlott, kérjük, próbálja meg később újra!!!" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model,name:delivery_fedex_rest.model_stock_package_type msgid "Stock package type" msgstr "Készlet csomagolás típus" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields,help:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_extra_data_rate_request #: model:ir.model.fields,help:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_extra_data_return_request #: model:ir.model.fields,help:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_extra_data_ship_request msgid "" "The extra data in FedEx is organized like the inside of a json file.\n" "This functionality is advanced/technical and should only be used if you know what you are doing.\n" "More info on https://www.developer.fedex.com" msgstr "" "A FedEx további adatai úgy vannak rendszerezve, mint egy json fájl belsejében.\n" "Ez a funkció haladó/technikai jellegű, és csak akkor használható, ha tudja, mit csinál.\n" "További információ a https://www.developer.fedex.com oldalon." #. module: delivery_fedex_rest #. odoo-python #: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0 #: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0 #, python-format msgid "Tracking Numbers:" msgstr "Nyomon követési számok:" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_service_type__transborder_distribution msgid "Transborder distribution" msgstr "Határokon átnyúló forgalmazás" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_override_shipper_vat msgid "Union tax id (EORI/IOSS)" msgstr "Uniós adóazonosító jel (EORI/IOSS)" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields,help:delivery_fedex_rest.field_uom_uom__fedex_code msgid "UoM Code sent to FedEx" msgstr "Mértékegység kód elküldve a FedExnek" #. module: delivery_fedex_rest #. odoo-python #: code:addons/delivery_fedex_rest/models/delivery_fedex.py:0 #, python-format msgid "" "Warning(s) from FedEx:\n" "%s" msgstr "" "Figyelmeztetés(ek) a FedEx-tő\\l:\n" "%s" #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields,help:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_email_notifications msgid "" "When enabled, the customer will receive email notifications from FedEx about" " this shipment (when an email address is configured on the customer)" msgstr "" "Ha engedélyezve van, az ügyfél e-mail értesítést kap a FedEx-től a " "küldeményről (ha az ügyfél e-mail címe be van állítva)." #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields,help:delivery_fedex_rest.field_delivery_carrier__fedex_rest_override_shipper_vat msgid "" "Will be provided to Fedex as primary company tax identifier of type " "BUSINESS_UNION to put on the generated invoice. Use this when you need to " "use an IOSS or EORI number in addition to the national tax number. When not " "provided the regular tax id on the company will be used with type " "BUSINESS_NATIONAL." msgstr "" "A Fedex számára a BUSINESS_UNION típusú elsődleges vállalati " "adóazonosítóként kerül megadásra, amelyet a generált számlán kell " "feltüntetni. Ezt akkor használja, ha a nemzeti adószám mellett IOSS vagy " "EORI számot is kell használni. Ha nincs megadva, akkor a vállalat szokásos " "adóazonosító jelét kell használni BUSINESS_NATIONAL típusban." #. module: delivery_fedex_rest #. odoo-python #: code:addons/delivery_fedex_rest/models/fedex_request.py:0 #, python-format msgid "You must setup a client ID and secret on the carrier first" msgstr "" "Először be kell állítania egy ügyfél azonosítót és titkot kódot a szállítón." #. module: delivery_fedex_rest #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_fedex_rest.selection__delivery_carrier__fedex_rest_label_file_type__zplii msgid "ZPLII" msgstr "ZPLII" #. module: delivery_fedex_rest #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_fedex_rest.view_delivery_carrier_form_with_provider_fedex msgid "to create a FedEx developer account" msgstr "FedEx fejlesztői fiók létrehozása"