# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * delivery_bpost # # Translators: # Alina Lisnenko , 2023 # Wil Odoo, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Wil Odoo, 2023\n" "Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_label_stock_type__a4 msgid "A4" msgstr "A4" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_label_stock_type__a6 msgid "A6" msgstr "A6" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,help:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_saturday msgid "Allow deliveries on Saturday (extra charges apply)" msgstr "Дозволити доставку в суботу (додаткові збори застосовуються)" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "" "Authentication error -- wrong credentials\n" "(Detailed error: %s)" msgstr "" "Помилка автентифікації - помилкові облікові дані\n" "(Детальна помилка: %s)" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_account_number msgid "Bpost Account Number" msgstr "Номер рахунку Bpost " #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_delivery_nature msgid "Bpost Delivery Nature" msgstr "Опис доставки Bpost" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_domestic_deliver_type msgid "Bpost Domestic Deliver Type" msgstr "Внутрішній тип доставки Bpost " #. module: delivery_bpost #: model:delivery.carrier,name:delivery_bpost.delivery_carrier_bpost_domestic #: model:product.template,name:delivery_bpost.product_product_delivery_bpost_domestic_product_template msgid "Bpost Domestic bpack 24h Pro" msgstr "Bpost Domestic bpack 24h Pro" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_international_deliver_type msgid "Bpost International Deliver Type" msgstr "Міжнародний тип доставки Bpost " #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_label_format msgid "Bpost Label Format" msgstr "Формат логотипу Bpost " #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_label_stock_type msgid "Bpost Label Stock Type" msgstr "Тип логотипу складу Bpost " #. module: delivery_bpost #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_bpost.view_delivery_carrier_form_with_provider_bpost msgid "Bpost Package Type" msgstr "Тип пакунку Bpost" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_parcel_return_instructions msgid "Bpost Parcel Return Instructions" msgstr "Інструкція повернення посилок Bpost " #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_shipment_type msgid "Bpost Shipment Type" msgstr "Тип відправлення Bpost " #. module: delivery_bpost #: model:delivery.carrier,name:delivery_bpost.delivery_carrier_bpost_inter #: model:product.template,name:delivery_bpost.product_product_delivery_bpost_world_product_template msgid "Bpost World Express Pro" msgstr "Bpost World Express Pro" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_stock_package_type__package_carrier_type msgid "Carrier" msgstr "Перевізник" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_shipment_type__documents msgid "DOCUMENTS" msgstr "ДОКУМЕНТИ" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_saturday msgid "Delivery on Saturday" msgstr "Доставка в суботу" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_parcel_return_instructions__abandoned msgid "Destroy" msgstr "Знищити" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_delivery_nature__domestic msgid "Domestic" msgstr "Вітчизняний" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_shipment_type__gift msgid "GIFT" msgstr "ПОДАРУНОК" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_shipment_type__goods msgid "GOODS" msgstr "ТОВАРИ" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_delivery_nature__international msgid "International" msgstr "Міжнародний" #. module: delivery_bpost #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_bpost.view_delivery_carrier_form_with_provider_bpost msgid "Label Format" msgstr "Формат етикетки" #. module: delivery_bpost #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_bpost.view_delivery_carrier_form_with_provider_bpost msgid "Label Type" msgstr "Тип етикетки" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_shipment_type__other msgid "OTHER" msgstr "ІНШЕ" #. module: delivery_bpost #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_bpost.view_delivery_carrier_form_with_provider_bpost msgid "Options" msgstr "Опції" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_label_format__pdf msgid "PDF" msgstr "PDF" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_label_format__png msgid "PNG" msgstr "PNG" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "Packages over 30 Kg are not accepted by bpost." msgstr "Упаковка більше 30 кг не приймаються bpost." #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_developer_password msgid "Passphrase" msgstr "Парольна фраза" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "Please provide at least one item to ship." msgstr "Будь ласка, надішліть щонайменше один товар для доставки." #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__delivery_type msgid "Provider" msgstr "Провайдер" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0 #, python-format msgid "Return labels created into bpost" msgstr "Повернення етикетон, створених в bpost" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0 #, python-format msgid "Return shipment created into bpost" msgstr "Повернення відправлення створене в bpost" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_parcel_return_instructions__rta msgid "Return to sender by air" msgstr "Повернути відправнику літаком" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_parcel_return_instructions__rts msgid "Return to sender by road" msgstr "Повернути відправнику дорогою" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_shipment_type__sample msgid "SAMPLE" msgstr "ЗРАЗОК" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0 #, python-format msgid "Shipment #%s has been cancelled" msgstr "Доставку №%s було скасовано" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0 #, python-format msgid "Shipment created into bpost" msgstr "Доставка, створена в bpost" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model,name:delivery_bpost.model_delivery_carrier msgid "Shipping Methods" msgstr "Способи доставки" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model,name:delivery_bpost.model_stock_package_type msgid "Stock package type" msgstr "Тип складської упаковки" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "The BPost shipping service is unresponsive, please retry later." msgstr "Послуга доставки BPost не відповідає, повторіть спробу пізніше." #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "" "The address of your company/warehouse is incomplete or wrong (Missing field(s): \n" " %s)" msgstr "" "Адреса вашої компанії/складу є неповною або неправильною (відсутнє поле(я): \n" " %s)" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "" "The estimated shipping price cannot be computed because all your products " "are service." msgstr "" "Очікувану ціну доставки неможливо порахувати, тому що усі ваші товари - це " "послуги. " #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "" "The estimated shipping price cannot be computed because the weight is missing for the following product(s): \n" " %s" msgstr "" "Приблизну ціну доставки неможливо обчислити, оскільки відсутня вага для таких товарів: \n" " %s" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "" "The recipient address is incomplete or wrong (Missing field(s): \n" " %s)" msgstr "" "Адреса одержувача неповна або неправильна (відсутнє поле(я): \n" " %s)" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0 #, python-format msgid "Tracking Links" msgstr "Посилання відстеження" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0 #, python-format msgid "Tracking Number:" msgstr "Номер відстеження:" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0 #, python-format msgid "Tracking Numbers:" msgstr "Номери відстеження:" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0 #, python-format msgid "You cannot compute a passphrase for non-bpost carriers." msgstr "Ви не можете обчислити парольну фразу для жодних bpost перевізників." #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "Your company/warehouse address must be in Belgium to ship with bpost" msgstr "" "Адреса вашої компанії/складу повинні бути в Бельгії, щоб доставити їх з " "bpost" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_domestic_deliver_type__bpack_24h_pro msgid "bpack 24h Pro" msgstr "bpack 24h Pro" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_domestic_deliver_type__bpack_24h_business msgid "bpack 24h business" msgstr "bpack 24h business" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_domestic_deliver_type__bpack_bus msgid "bpack Bus" msgstr "Автобус bpack " #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_international_deliver_type__bpack_europe_business msgid "bpack Europe Business" msgstr "bpack Europe Business" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_international_deliver_type__bpack_world_business msgid "bpack World Business" msgstr "bpack World Business" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_international_deliver_type__bpack_world_express_pro msgid "bpack World Express Pro" msgstr "bpack World Express Pro" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__delivery_type__bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__stock_package_type__package_carrier_type__bpost msgid "bpost" msgstr "bpost" #. module: delivery_bpost #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_bpost.view_delivery_carrier_form_with_provider_bpost msgid "bpost Configuration" msgstr "Налаштування bpost " #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_default_package_type_id msgid "bpost Default Package Type" msgstr "bpost Тип упаковки за замовчуванням" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "" "bpost Domestic is used only to ship inside Belgium. Please change the " "delivery method into bpost International." msgstr "" "Вітчизняний bpost використовується тільки для доставки в Бельгію. Будь-" "ласка, змініть метод доставки в Міжнародний bpost." #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "" "bpost International is used only to ship outside Belgium. Please change the " "delivery method into bpost Domestic." msgstr "" "Міжнародний bpost використовується лише для доставки за межами Бельгії. Будь" " ласка, змініть метод доставки на адресу Вітчизняний bpost." #. module: delivery_bpost #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_bpost.res_config_settings_view_form_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_bpost.res_config_settings_view_form_stock msgid "bpost Shipping Methods" msgstr "Способи доставки bpost" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "bpost did not return prices for this destination country." msgstr "bpost не повернув ціни для цієї країни призначення."