# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * delivery_bpost # # Translators: # Jakub Smolka, 2023 # Wil Odoo, 2023 # Aleš Fiala , 2024 # Tereza Mokrá, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Tereza Mokrá, 2024\n" "Language-Team: Czech (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_label_stock_type__a4 msgid "A4" msgstr "A4" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_label_stock_type__a6 msgid "A6" msgstr "A6" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,help:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_saturday msgid "Allow deliveries on Saturday (extra charges apply)" msgstr "Povolit dodávky v sobotu (platí se navíc)" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "" "Authentication error -- wrong credentials\n" "(Detailed error: %s)" msgstr "" "Chyba ověření – nesprávné přihlašovací údaje\n" "(Podrobná chyba: %s)" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_account_number msgid "Bpost Account Number" msgstr "účet uživatele Bpost " #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_delivery_nature msgid "Bpost Delivery Nature" msgstr "Povaha dodání Bpost" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_domestic_deliver_type msgid "Bpost Domestic Deliver Type" msgstr "Bpost Domestic Deliver Type" #. module: delivery_bpost #: model:delivery.carrier,name:delivery_bpost.delivery_carrier_bpost_domestic #: model:product.template,name:delivery_bpost.product_product_delivery_bpost_domestic_product_template msgid "Bpost Domestic bpack 24h Pro" msgstr "Bpost Domestic bpack 24h Pro" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_international_deliver_type msgid "Bpost International Deliver Type" msgstr "Bpost International Deliver Type" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_label_format msgid "Bpost Label Format" msgstr "Formát štítku Bpost" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_label_stock_type msgid "Bpost Label Stock Type" msgstr "Typ skladového štítku Bpost" #. module: delivery_bpost #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_bpost.view_delivery_carrier_form_with_provider_bpost msgid "Bpost Package Type" msgstr "Typ balíku Bpost" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_parcel_return_instructions msgid "Bpost Parcel Return Instructions" msgstr "Bpost Parcel instrukce k vrácení" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_shipment_type msgid "Bpost Shipment Type" msgstr "Typ zásilky Bpost" #. module: delivery_bpost #: model:delivery.carrier,name:delivery_bpost.delivery_carrier_bpost_inter #: model:product.template,name:delivery_bpost.product_product_delivery_bpost_world_product_template msgid "Bpost World Express Pro" msgstr "Bpost World Express Pro" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_stock_package_type__package_carrier_type msgid "Carrier" msgstr "Přepravce" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_shipment_type__documents msgid "DOCUMENTS" msgstr "DOKUMENTY" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_saturday msgid "Delivery on Saturday" msgstr "Doručení v sobotu" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_parcel_return_instructions__abandoned msgid "Destroy" msgstr "Zničit" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_delivery_nature__domestic msgid "Domestic" msgstr "Domácí" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_shipment_type__gift msgid "GIFT" msgstr "DÁREK" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_shipment_type__goods msgid "GOODS" msgstr "ZBOŽÍ" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_delivery_nature__international msgid "International" msgstr "Mezinárodní" #. module: delivery_bpost #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_bpost.view_delivery_carrier_form_with_provider_bpost msgid "Label Format" msgstr "Formát štítku" #. module: delivery_bpost #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_bpost.view_delivery_carrier_form_with_provider_bpost msgid "Label Type" msgstr "Typ štítku" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_shipment_type__other msgid "OTHER" msgstr "OSTATNÍ" #. module: delivery_bpost #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_bpost.view_delivery_carrier_form_with_provider_bpost msgid "Options" msgstr "Možnosti" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_label_format__pdf msgid "PDF" msgstr "PDF" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_label_format__png msgid "PNG" msgstr "PNG" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "Packages over 30 Kg are not accepted by bpost." msgstr "Balíky nad 30 kg nejsou přijímány službou bpost." #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_developer_password msgid "Passphrase" msgstr "Přístupová fráze" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "Please provide at least one item to ship." msgstr "Zadejte alespoň jednu položku k odeslání." #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__delivery_type msgid "Provider" msgstr "Poskytovatel" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0 #, python-format msgid "Return labels created into bpost" msgstr "" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0 #, python-format msgid "Return shipment created into bpost" msgstr "" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_parcel_return_instructions__rta msgid "Return to sender by air" msgstr "Vrátit odesílateli letecky" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_parcel_return_instructions__rts msgid "Return to sender by road" msgstr "Zpět k odesílateli po silnici" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_shipment_type__sample msgid "SAMPLE" msgstr "VZOREK" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0 #, python-format msgid "Shipment #%s has been cancelled" msgstr "Zásilka číslo %s byla zrušena" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0 #, python-format msgid "Shipment created into bpost" msgstr "" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model,name:delivery_bpost.model_delivery_carrier msgid "Shipping Methods" msgstr "Přepravní metody" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model,name:delivery_bpost.model_stock_package_type msgid "Stock package type" msgstr "Typ balení" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "The BPost shipping service is unresponsive, please retry later." msgstr "Přepravní služba BPost neodpovídá, zkuste to prosím později." #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "" "The address of your company/warehouse is incomplete or wrong (Missing field(s): \n" " %s)" msgstr "" "Adresa vaší společnosti / skladu je neúplná nebo nesprávná (Chybí pole (více" " polí): %s)" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "" "The estimated shipping price cannot be computed because all your products " "are service." msgstr "" "Odhadovanou cenu za dopravu nelze vypočítat, protože všechny vaše produkty " "jsou služby." #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "" "The estimated shipping price cannot be computed because the weight is missing for the following product(s): \n" " %s" msgstr "" "Odhadovanou cenu dopravy nelze vypočítat, protože u následujících produktů chybí hmotnost:\n" " %s" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "" "The recipient address is incomplete or wrong (Missing field(s): \n" " %s)" msgstr "" "Adresa příjemce je neúplná nebo nesprávná (Chybí pole (více polí): %s)" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0 #, python-format msgid "Tracking Links" msgstr "" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0 #, python-format msgid "Tracking Number:" msgstr "Sledovací číslo:" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0 #, python-format msgid "Tracking Numbers:" msgstr " Sledovací čísla:" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/delivery_bpost.py:0 #, python-format msgid "You cannot compute a passphrase for non-bpost carriers." msgstr "Nemůžete vypočítat přístupovou frázi pro non-bpost dopravce." #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "Your company/warehouse address must be in Belgium to ship with bpost" msgstr "" "Adresa společnosti / skladu musí být v Belgii, aby mohla být doručena s " "bpost" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_domestic_deliver_type__bpack_24h_pro msgid "bpack 24h Pro" msgstr "bpack 24h Pro" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_domestic_deliver_type__bpack_24h_business msgid "bpack 24h business" msgstr "bpack 24h business" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_domestic_deliver_type__bpack_bus msgid "bpack Bus" msgstr "bpack Bus" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_international_deliver_type__bpack_europe_business msgid "bpack Europe Business" msgstr "bpack Europe Business" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_international_deliver_type__bpack_world_business msgid "bpack World Business" msgstr "bpack World Business" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__bpost_international_deliver_type__bpack_world_express_pro msgid "bpack World Express Pro" msgstr "bpack World Express Pro" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__delivery_carrier__delivery_type__bpost #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery_bpost.selection__stock_package_type__package_carrier_type__bpost msgid "bpost" msgstr "bpost" #. module: delivery_bpost #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_bpost.view_delivery_carrier_form_with_provider_bpost msgid "bpost Configuration" msgstr "konfigurace bpost" #. module: delivery_bpost #: model:ir.model.fields,field_description:delivery_bpost.field_delivery_carrier__bpost_default_package_type_id msgid "bpost Default Package Type" msgstr "výchozí typ balíčku bpost" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "" "bpost Domestic is used only to ship inside Belgium. Please change the " "delivery method into bpost International." msgstr "" "bpost Domestic se používá pouze k přepravě uvnitř Belgie. Změňte způsob " "doručení do bpost International." #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "" "bpost International is used only to ship outside Belgium. Please change the " "delivery method into bpost Domestic." msgstr "" "bpost International se používá pouze k přepravě mimo Belgii. Změňte způsob " "doručení do bpost Domestic." #. module: delivery_bpost #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_bpost.res_config_settings_view_form_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery_bpost.res_config_settings_view_form_stock msgid "bpost Shipping Methods" msgstr "Přepravní možnosti bpost" #. module: delivery_bpost #. odoo-python #: code:addons/delivery_bpost/models/bpost_request.py:0 #, python-format msgid "bpost did not return prices for this destination country." msgstr "bpost nemá ceník pro tuto cílovou zemi."