# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * crm_enterprise # # Translators: # Ediz Duman , 2023 # Umur Akın , 2023 # Ozlem Cikrikci , 2023 # Murat Kaplan , 2023 # Martin Trigaux, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2023\n" "Language-Team: Turkish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: crm_enterprise #: model:ir.model,name:crm_enterprise.model_crm_activity_report msgid "CRM Activity Analysis" msgstr "CRM Aktivite Analizi" #. module: crm_enterprise #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_enterprise.crm_lead_view_map msgid "Customer" msgstr "Müşteri" #. module: crm_enterprise #: model:ir.model.fields,field_description:crm_enterprise.field_crm_lead__days_to_convert msgid "Days To Convert" msgstr "Dönüştürülecek Günler" #. module: crm_enterprise #: model:ir.model.fields,field_description:crm_enterprise.field_crm_lead__days_exceeding_closing msgid "Exceeded Closing Days" msgstr "Kapanış Günü Geçti" #. module: crm_enterprise #: model:ir.model.fields,field_description:crm_enterprise.field_crm_activity_report__won_status #: model:ir.model.fields,field_description:crm_enterprise.field_crm_lead__won_status msgid "Is Won" msgstr "Kazanıldı" #. module: crm_enterprise #: model:ir.model,name:crm_enterprise.model_crm_lead msgid "Lead/Opportunity" msgstr "Aday/Fırsat" #. module: crm_enterprise #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_enterprise.crm_lead_view_pivot msgid "Leads" msgstr "Adaylar" #. module: crm_enterprise #: model:ir.model.fields.selection,name:crm_enterprise.selection__crm_activity_report__won_status__lost #: model:ir.model.fields.selection,name:crm_enterprise.selection__crm_lead__won_status__lost #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_enterprise.crm_activity_report_view_search msgid "Lost" msgstr "Kayıp" #. module: crm_enterprise #: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm_enterprise.crm_opportunity_action_dashboard msgid "No data found!" msgstr "Veri bulunamadı!" #. module: crm_enterprise #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_enterprise.crm_lead_view_cohort #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_enterprise.crm_opportunity_view_graph msgid "Opportunities" msgstr "Fırsatlar" #. module: crm_enterprise #: model:ir.model.fields.selection,name:crm_enterprise.selection__crm_activity_report__won_status__pending #: model:ir.model.fields.selection,name:crm_enterprise.selection__crm_lead__won_status__pending msgid "Pending" msgstr "Beklemede" #. module: crm_enterprise #: model:ir.actions.act_window,name:crm_enterprise.crm_opportunity_action_dashboard msgid "Pipeline Analysis" msgstr "Fırsat Havuzu Analizi" #. module: crm_enterprise #: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm_enterprise.crm_opportunity_action_dashboard msgid "Use this menu to have an overview of your Pipeline." msgstr "Fırsat Havuzuna genel bakış için bu menüyü kullanınız" #. module: crm_enterprise #: model:ir.model.fields.selection,name:crm_enterprise.selection__crm_activity_report__won_status__won #: model:ir.model.fields.selection,name:crm_enterprise.selection__crm_lead__won_status__won msgid "Won" msgstr "Kazanıldı" #. module: crm_enterprise #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_enterprise.crm_lead_view_graph msgid "leads" msgstr "adaylar"