# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * approvals_purchase # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # Layna Nascimento, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Layna Nascimento, 2023\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. module: approvals_purchase #: model:ir.model.fields,help:approvals_purchase.field_approval_category__approval_type msgid "" "Allows you to define which documents you would like to create once the " "request has been approved" msgstr "" "Permite que você defina quais documentos deseja criar quando a solicitação é" " aprovada" #. module: approvals_purchase #: model:ir.model,name:approvals_purchase.model_approval_category msgid "Approval Category" msgstr "Categoria de aprovação" #. module: approvals_purchase #: model:ir.model,name:approvals_purchase.model_approval_request msgid "Approval Request" msgstr "Solicitação de aprovação" #. module: approvals_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:approvals_purchase.field_approval_category__approval_type msgid "Approval Type" msgstr "Tipo de aprovação" #. module: approvals_purchase #: model:approval.category,name:approvals_purchase.approval_category_data_rfq #: model:ir.model.fields.selection,name:approvals_purchase.selection__approval_category__approval_type__purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals_purchase.approval_purchase_request_view_form_inherit msgid "Create RFQ's" msgstr "Criar SDCs" #. module: approvals_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals_purchase.exception_approval_request_canceled msgid "Exception occurred: the Approval Request" msgstr "Uma exceção ocorreu: a solicitação de aprovação" #. module: approvals_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals_purchase.exception_approval_request_canceled msgid "Exception(s):" msgstr "Exceções:" #. module: approvals_purchase #. odoo-python #: code:addons/approvals_purchase/models/approval_product_line.py:0 #, python-format msgid "Please set a vendor on product(s) %s." msgstr "Defina um fornecedor no(s) produto(s) %s." #. module: approvals_purchase #: model:ir.model,name:approvals_purchase.model_approval_product_line msgid "Product Line" msgstr "Linha de produto" #. module: approvals_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:approvals_purchase.field_approval_product_line__product_id msgid "Products" msgstr "Produtos" #. module: approvals_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:approvals_purchase.field_approval_request__purchase_order_count msgid "Purchase Order Count" msgstr "Contagem de pedidos de compra" #. module: approvals_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:approvals_purchase.field_approval_product_line__purchase_order_line_id msgid "Purchase Order Line" msgstr "Linha do pedido de compra" #. module: approvals_purchase #. odoo-python #: code:addons/approvals_purchase/models/approval_request.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals_purchase.approval_purchase_request_view_form_inherit #, python-format msgid "Purchase Orders" msgstr "Pedidos de compra" #. module: approvals_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:approvals_purchase.field_approval_product_line__po_uom_qty msgid "Purchase UoM Quantity" msgstr "Quantidade na UM de compra" #. module: approvals_purchase #: model:ir.model.fields,help:approvals_purchase.field_approval_product_line__po_uom_qty msgid "" "The quantity converted into the UoM used by the product in Purchase Order." msgstr "A quantidade convertida na UM usada pelo produto no pedido de compra." #. module: approvals_purchase #. odoo-python #: code:addons/approvals_purchase/models/approval_request.py:0 #, python-format msgid "You cannot create an empty purchase request." msgstr "Não é possível criar uma solicitação de compra vazia." #. module: approvals_purchase #. odoo-python #: code:addons/approvals_purchase/models/approval_request.py:0 #, python-format msgid "You must select a product for each line of requested products." msgstr "" "É necessário selecionar um produto para cada linha de produtos solicitados." #. module: approvals_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals_purchase.exception_approval_request_canceled msgid "cancelled" msgstr "cancelada" #. module: approvals_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals_purchase.exception_approval_request_canceled msgid "" "has been canceled.\n" " Manual actions may be needed." msgstr "" "foi cancelada.\n" " Pode ser necessário realizar ações manuais." #. module: approvals_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:approvals_purchase.exception_approval_request_canceled msgid "of" msgstr "de"