# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * appointment_hr_recruitment # # Translators: # Wil Odoo, 2023 # Jolien De Paepe, 2023 # Manon Rondou, 2024 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: Manon Rondou, 2024\n" "Language-Team: French (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" #. module: appointment_hr_recruitment #: model:mail.template,body_html:appointment_hr_recruitment.email_template_data_applicant_schedule_interview msgid "" "\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "

Congratulations!

\n" "
\n" " Your application is really interesting and we'd like to plan an interview with you.
\n" " Can you please use the button below to schedule it with one of our recruiters?\n" "

\n" "
\n" " Plan my interview\n" "
\n" " " msgstr "" "\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" "

Félicitations !

\n" "
\n" " Votre candidature est vraiment intéressante et nous aimerions planifier un entretien avec vous.
\n" " Pourriez-vous utiliser le bouton ci-dessus pour en planifier un avec un de nos recruteurs ?\n" "

\n" "
\n" " Planifier mon entretien\n" "
\n" " " #. module: appointment_hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:appointment_hr_recruitment.field_appointment_invite__applicant_id #: model:ir.model.fields,field_description:appointment_hr_recruitment.field_calendar_event__applicant_id msgid "Applicant" msgstr "Candidat" #. module: appointment_hr_recruitment #: model:ir.model,name:appointment_hr_recruitment.model_appointment_invite msgid "Appointment Invite" msgstr "Invitation au rendez-vous" #. module: appointment_hr_recruitment #: model:ir.model,name:appointment_hr_recruitment.model_appointment_type msgid "Appointment Type" msgstr "Type de rendez-vous" #. module: appointment_hr_recruitment #: model:ir.model,name:appointment_hr_recruitment.model_calendar_event msgid "Calendar Event" msgstr "Événement calendrier" #. module: appointment_hr_recruitment #: model:mail.template,subject:appointment_hr_recruitment.email_template_data_applicant_schedule_interview msgid "" "Can we plan an interview together for your {{ (object.job_id.name + ' ') or " "'' }}application?" msgstr "" "Pourrions-nous planifier un entretien pour votre {{ (object.job_id.name + ' " "') or '' }}application ?" #. module: appointment_hr_recruitment #: model:appointment.type,name:appointment_hr_recruitment.appointment_type_interviews msgid "Interviews availabilities" msgstr "Disponibilités des entretiens" #. module: appointment_hr_recruitment #: model:ir.model.fields,help:appointment_hr_recruitment.field_appointment_invite__applicant_id #: model:ir.model.fields,help:appointment_hr_recruitment.field_calendar_event__applicant_id msgid "" "Link an applicant to the appointment invite created.\n" "Used when creating an invitation from the Meeting action in the applicant form view." msgstr "" "Lier un candidat à l'invitation à un rendez-vous créée.\n" "Utilisé lors de la création d'une invitation à partir de l'action Réunion dans la vue du formulaire du candidat." #. module: appointment_hr_recruitment #: model:mail.template,name:appointment_hr_recruitment.email_template_data_applicant_schedule_interview msgid "Recruitment: Schedule interview" msgstr "Recrutement : Planifier un entretien" #. module: appointment_hr_recruitment #: model:mail.template,description:appointment_hr_recruitment.email_template_data_applicant_schedule_interview msgid "" "Send this email when you want to schedule an interview with a candidate" msgstr "" "Envoyer cet e-mail quand vous voulez planifier un entretien avec un candidat"