# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * account_3way_match # # Translators: # Kim Asplund , 2023 # Daniel Osser , 2023 # Simon S, 2023 # Martin Trigaux, 2023 # Anders Wallenquist , 2023 # Lasse L, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 17.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-26 22:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-26 23:09+0000\n" "Last-Translator: Lasse L, 2023\n" "Language-Team: Swedish (https://app.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: account_3way_match #: model:ir.model.fields,help:account_3way_match.field_account_bank_statement_line__release_to_pay_manual #: model:ir.model.fields,help:account_3way_match.field_account_move__release_to_pay_manual #: model:ir.model.fields,help:account_3way_match.field_account_payment__release_to_pay_manual msgid "" " * Yes: you should pay the bill, you have received the products\n" " * No, you should not pay the bill, you have not received the products\n" " * Exception, there is a difference between received and billed quantities\n" "This status is defined automatically, but you can force it by ticking the 'Force Status' checkbox." msgstr "" " * Ja: du bör betala fakturan, du har mottagit produkterna\n" " * Nej: du bör inte betala fakturan, du har inte mottagit produkterna\n" " * Undantag: det finns en skillnad mellan mottagna och fakturerade mängder\n" "Denna status bestäms automatiskt, men du kan tvinga den genom att kryssa i rutan ’Tvinga Status’." #. module: account_3way_match #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_3way_match.account_invoice_filter_inherit_account_3way_match msgid "Bills in Exception" msgstr "Fakturaundantag" #. module: account_3way_match #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_3way_match.account_invoice_filter_inherit_account_3way_match msgid "Bills to Pay" msgstr "Fakturor att betala" #. module: account_3way_match #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_3way_match.account_invoice_filter_inherit_account_3way_match msgid "Bills to Validate" msgstr "Leverantörsfakturor att bekräfta" #. module: account_3way_match #: model:ir.model.fields.selection,name:account_3way_match.selection__account_move__release_to_pay__exception #: model:ir.model.fields.selection,name:account_3way_match.selection__account_move__release_to_pay_manual__exception #: model:ir.model.fields.selection,name:account_3way_match.selection__account_move_line__can_be_paid__exception msgid "Exception" msgstr "Undantag" #. module: account_3way_match #: model:ir.model.fields,field_description:account_3way_match.field_account_bank_statement_line__force_release_to_pay #: model:ir.model.fields,field_description:account_3way_match.field_account_move__force_release_to_pay #: model:ir.model.fields,field_description:account_3way_match.field_account_payment__force_release_to_pay msgid "Force Status" msgstr "Tvinga Status" #. module: account_3way_match #: model:ir.model.fields,help:account_3way_match.field_account_bank_statement_line__force_release_to_pay #: model:ir.model.fields,help:account_3way_match.field_account_move__force_release_to_pay #: model:ir.model.fields,help:account_3way_match.field_account_payment__force_release_to_pay msgid "" "Indicates whether the 'Should Be Paid' status is defined automatically or " "manually." msgstr "Anger om statusen \"Ska betalas\" definieras automatiskt eller manuellt." #. module: account_3way_match #: model:ir.model,name:account_3way_match.model_account_journal msgid "Journal" msgstr "Journal" #. module: account_3way_match #: model:ir.model,name:account_3way_match.model_account_move msgid "Journal Entry" msgstr "Journalanteckning" #. module: account_3way_match #: model:ir.model,name:account_3way_match.model_account_move_line msgid "Journal Item" msgstr "Transaktion" #. module: account_3way_match #: model:ir.model.fields.selection,name:account_3way_match.selection__account_move__release_to_pay__no #: model:ir.model.fields.selection,name:account_3way_match.selection__account_move__release_to_pay_manual__no #: model:ir.model.fields.selection,name:account_3way_match.selection__account_move_line__can_be_paid__no msgid "No" msgstr "Nej" #. module: account_3way_match #: model:ir.model.fields,field_description:account_3way_match.field_account_bank_statement_line__release_to_pay #: model:ir.model.fields,field_description:account_3way_match.field_account_move__release_to_pay #: model:ir.model.fields,field_description:account_3way_match.field_account_payment__release_to_pay msgid "Release To Pay" msgstr "Frigör för betalning" #. module: account_3way_match #: model:ir.model.fields,field_description:account_3way_match.field_account_move_line__can_be_paid msgid "Release to Pay" msgstr "Frigör för betalning" #. module: account_3way_match #: model:ir.model.fields,field_description:account_3way_match.field_account_bank_statement_line__release_to_pay_manual #: model:ir.model.fields,field_description:account_3way_match.field_account_move__release_to_pay_manual #: model:ir.model.fields,field_description:account_3way_match.field_account_payment__release_to_pay_manual msgid "Should Be Paid" msgstr "Bör betalas" #. module: account_3way_match #: model:ir.model.fields,help:account_3way_match.field_account_bank_statement_line__release_to_pay #: model:ir.model.fields,help:account_3way_match.field_account_move__release_to_pay #: model:ir.model.fields,help:account_3way_match.field_account_payment__release_to_pay msgid "" "This field can take the following values :\n" " * Yes: you should pay the bill, you have received the products\n" " * No, you should not pay the bill, you have not received the products\n" " * Exception, there is a difference between received and billed quantities\n" "This status is defined automatically, but you can force it by ticking the 'Force Status' checkbox." msgstr "" "Detta fält kan ta följande värden:\n" " * Ja: du bör betala fakturan, du har mottagit produkterna\n" " * Nej, du bör inte betala fakturan, du har inte mottagit produkterna\n" " * Undantag, det finns en skillnad mellan mottagna och fakturerade kvantiteter\n" "Denna status definieras automatiskt, men du kan tvinga den genom att kryssa i ’Tvinga Status’-rutan." #. module: account_3way_match #: model:ir.model.fields.selection,name:account_3way_match.selection__account_move__release_to_pay__yes #: model:ir.model.fields.selection,name:account_3way_match.selection__account_move__release_to_pay_manual__yes #: model:ir.model.fields.selection,name:account_3way_match.selection__account_move_line__can_be_paid__yes msgid "Yes" msgstr "Ja"